Exemples d'utilisation de "осторожные" en russe avec la traduction "careful"
Traductions:
tous587
careful352
cautious188
wary26
discreet4
watchful2
canny2
carefull1
gentle1
guarded1
autres traductions10
"Осторожные и неиспорченные", которые не причисляли себя к миру политики.
the "careful and untainted," who absented themselves from the world of politics.
Однако была другая категория людей: «Осторожные и неиспорченные», которые не причисляли себя к миру политики.
There was, however, another, category of people: the “careful and untainted,” who absented themselves from the world of politics.
Должны быть проведены осторожные исследования, чтобы определить доступную энергию, землю, полезные ископаемые и биологические ресурсы, прежде чем развивать проекты.
Careful studies need to be done to determine available energy, land, mineral, and biological resources before projects proceed.
Хотя ни Ху, ни Вэнь не принимали непосредственного участия в подавлении демонстрации, им, тем не менее, стоит совершать очень осторожные шаги.
Although neither Hu nor Wen were directly involved in the crackdown, they nonetheless must tread carefully.
Но если так оно и было, одного этого, на мой взгляд, достаточно, чтобы осторожные инвесторы не держали в своем портфеле акций этой компании.
However, if true, this condition alone would, in my opinion, make the shares of this company unsuitable for holding by careful investors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité