Exemples d'utilisation de "острый" en russe avec la traduction "acute"

<>
У нас тут острый аппендицит. We've got a case of acute appendicitis here.
У Доктора Веббера острый живот. Dr. Webber has an acute abdomen.
Это называется острый тубулярный некроз. It's called acute tubular necrosis.
У него острый напряжённый пневмоторакс. He's got an acute tension pneumothorax.
Похоже, он перенес острый приступ клаустрофобии. It would appear that he suffers from an acute form of claustrophobia.
У него был острый приступ тревоги. He had an acute anxiety attack.
Вы имеете в виду "острый живот", полагаю? You are referring to the acute abdomen, I presume?
Признаю, на этот раз приступ более острый. I admit, you appear to be suffering a more acute attack on this occasion.
Острый кризис закончился, по крайней мере сейчас. The acute crisis is over, at least for now.
Острый панкреатит вследствие алкоголизма мог вызвать такие боли. Acute pancreatitis from alcoholism would cause this kind of pain.
А что это вообще за рак такой, острый миелолейкоз? What kind of cancer even is acute myelogenous leukemia?
Как сегодня можно ответить на острый инфаркт миокарда, сердечный приступ? What is the response to acute myocardial infarction, a heart attack, today?
Острый несимметричный спинной подвывих, Который, при жизни явно имел левостороннюю направленность. Acute asymmetrical spinal subluxation, which, in life, would have been apparent in a pronounced leftward lean.
Острый пиелонефрит может убить ее, если мы не начнем антибиотики внутривенно. Acute pyelonephritis could kill her if we don't start her on IV antibiotics.
Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол. You start by teaching angles - an acute angle, a right angle, an obtuse angle, a straight angle.
Наряду с хроническим экономическим кризисом, Европа сейчас испытывает острый политический кризис. Along with a chronic economic crisis, Europe now has an acute political crisis.
Он считает, что у него острый приступ абстиненции на почвё алкоголизма. He thinks it's acute alcohol withdrawal.
Например, острый стресс укрепляет иммунную систему, но хронический стресс подавляет ее. For example, the immune system is enhanced by acute stress but suppressed by chronic stress.
Как только я закончил накладывать швы, у него развился острый инфаркт миокарда. After finishing his epidural stitches, he had an acute myocardial infarction.
Острый тяжелый респираторный синдром (атипичная пневмония) — это первая новая болезнь XXI века. The severe acute respiratory syndrome (SARS) was the first new disease to emerge in the twenty-first century.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !