Exemples d'utilisation de "осуждений" en russe

<>
Они не будут больше слышать резких осуждений из США об отсутствии в их режимах демократии, о свободе или правах человека. They will not hear any more harsh words from the US about their regimes’ contempt for democracy, freedom, or human rights.
Благодаря этим постановлениям ожидаемые показатели повторных осуждений сократились в 2000 году на 14,6 % вместо запланированных 5 % к 2004 году. These orders have cut predicted reconviction rates by 14.6 per cent in 2000 against a 5 per cent target reduction by 2004.
просит УВКБ также обеспечить широкое распространение Программы по вопросу о защите и активно подключить партнеров к реализации дальнейших мер, в частности путем проведения последующих осуждений с государствами, в том числе в рамках Постоянного комитета, в целях установления приоритетов при осуществлении последующих мероприятий; Requests UNHCR also to disseminate the Agenda for Protection widely and to engage partners actively in its follow-up, especially by undertaking further discussion with States, including in the Standing Committee framework, to establish priorities for follow-up activities;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !