Exemples d'utilisation de "осуществилась" en russe

<>
Traductions: tous9 materialize5 autres traductions4
Это моя мечта, и я продолжу бороться за то, чтобы она осуществилась. That is my dream, and I will continue to fight to make it a reality.
Жаль, что после всех его усилий останется лишь старая кастрюля да мечта, которая так и не осуществилась. Shame all that hard work didn't amount to much more than a busted-up old gumbo pot and a dream that never got off the back porch.
Однако, вместо того, чтобы написать ещё один манифест, или что то в этом роде, она оставляет после себя бизнес-план, чтобы её мечта осуществилась. But rather than writing yet some kind of manifesto or something, she's leaving behind a business plan to make it happen.
Поэтому политики должны участвовать в процессе на ранних этапах, если мы хотим, чтобы цель под названием "ни одного смертельного исхода на дорогах" осуществилась при нашей жизни. Policymakers must therefore be involved at an early development stage if we are to reach the goal of "zero fatality" roads within our lifetimes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !