Exemples d'utilisation de "отвечайте" en russe avec la traduction "respond"
Traductions:
tous2656
be responsible1011
respond626
reply545
answer413
be in charge56
say back1
autres traductions4
Если вы получили сообщение, которое считаете мошенническим, не отвечайте на него.
If you've received a message that you believe is a scam, don't respond to it.
Изучайте объявления, созданные сообществом Xbox, и отвечайте на те, которые показались вам интересными.
Browse posts created by the Xbox community and respond to those that appeal to you.
Отвечайте на объявления, созданные участниками сообщества Xbox (например, "Нужны игроки для выбивания достижений в Minecraft").
Respond to posts created by people in the Xbox community (for example, “Need players for Minecraft achievement hunting”).
ПРИМЕЧАНИЕ. Не отвечайте на это сообщение электронной почты, так как оно отправлено с адреса, который не отслеживается
NOTE - Please do not respond to this email as it is sent from an unmonitored address
Конечно, неправильно отвечать снобством на снобство.
Of course, it’s wrong to respond priggishly to priggishness.
Строительство нового жилья также отвечает увеличению состоятельности.
Housing starts are also responding to the increase in wealth.
Это фильм уменьшились», - отвечает ощетинившаяся Дезмонд/Свонсон.
It’s the pictures that got small,” responds the bristling Desmond/Swanson.
Скорость отклика — убедитесь, что бот отвечает быстро
Responsiveness - ensure your bot responds quickly
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité