Exemples d'utilisation de "отвечать на вопрос" en russe

<>
Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки. And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question.
Поскольку каждый из детей когда-то что-то наполнял водой, я могу расшевелить их отвечать на вопрос, сколько времени для этого надо. Everyone's filled something up with water before, so I get kids answering the question, "How long will it take?"
Я устала отвечать на этот вопрос. Tired of answering that question.
И ты избегаешь отвечать на мой вопрос. And you're also avoiding answering my question.
Мой клиент не будет отвечать на этот вопрос. My client won't be answering that question.
Мне не нужно было отвечать на тот злополучный вопрос. I shouldn't have answered the question.
Он отвечает на вопрос, заданный полчаса назад! He is answering a question from a half hour ago!
Не то чтобы это отвечало на вопрос. Not that it answers the question.
Это не бред, я отвечаю на вопрос. I don't think I'm rambling, I'm just answering her question.
Да нет, Я же только отвечаю на вопрос. I'm not, I'm answering a question.
Он отвечает на вопрос как будто бы спустя полчаса. He's answering a question from half an hour ago.
Или это вы отвечаете на вопрос, заданный не вам? Or was that you answering a question that I asked him?
Но его последняя победа не отвечает на вопрос о том, что случится, когда он наконец покинет политическую сцену. But his latest victory does not answer the question of what will happen when he finally does leave the political scene.
Я отвечаю на твой вопрос. I am answering your question.
На этот вопрос я уже отвечала. I already answered that question.
Хорошо, это отвечает на один вопрос. Well, that answers one question.
Это отвечает на мой следующий вопрос. That answers my next question.
Это не отвечает на мой вопрос. That doesn't answer my question.
Глагол "идти" отвечает на какой вопрос? The verb "go" answers which question?
Вы не отвечаете на мой вопрос. Sorry, but you're not answering my question here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !