Exemples d'utilisation de "отзывалась" en russe

<>
Traductions: tous25 speak11 respond8 autres traductions6
Не могу понять, почему эта птица отзывалась на рев леопарда. I can't understand why a loon would answer a leopard's cry.
Видно, потому что твоя мама всегда дурно отзывалась о Колете. It must be because your mother is always talking badly about Coleta.
Я обнаружила, что её мягкая поверхность отзывалась на каждое дуновение ветра, непрерывно меняя форму. I discovered their soft surfaces revealed every ripple of wind in constantly changing patterns.
В своем интервью Fox News он сказал: «Команда г-жи Мэй довольно грубо отзывалась о г-не Трампе. He told Fox News: “Mrs May’s team have been quite rude about Trump.
Тэтчер зачастую была куда осторожнее, чем впоследствии предполагали ее поклонники, опираясь на то, как она отзывалась о своих действиях. Thatcher was often more careful than her admirers have subsequently suggested in the way she set about doing this.
Впрочем, Су Чжи негативно отзывалась об этом проекте, когда возглавляла оппозицию хунте, поэтому вряд ли она решит возобновить строительство Мьитсоне. But Suu Kyi, who disparaged the dam project when she led the opposition to the junta, remains unlikely to restart the Myitsone project.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !