Exemples d'utilisation de "отклонившие" en russe avec la traduction "reject"
Traductions:
tous807
reject807
Но не будет никаких новых инициатив по интеграции до тех пор, пока руководители стран, отклонившие Конституционный Договор, не будут готовы предпринять новую попытку.
But there will be no new initiatives on integration until leaders in the countries that rejected the Constitutional Treaty are ready for a new try.
Заявление отклонено — заявка была отклонена.
Application rejected – The application has been rejected.
Заявление отклонено — заявка была отклонена.
Application rejected – The application has been rejected.
(Отклонить сообщение и включить объяснение)
RejectMessageReasonText (Reject the message and include an explanation)
Аннулировано — запрос действия отклонен утверждающим лицом.
Rejected – The action request was rejected by the approver.
Запрос отклонен — утверждающее лицо отклонило запрос.
Request rejected – The reviewer has rejected the request.
Аннулировано - строка заявки на покупку отклонена.
Rejected – A purchase requisition line has been rejected.
Эта область содержит заголовок отклоненного сообщения.
This area contains the message header of the rejected message.
Для отклоненных сообщений используется настраиваемый ответ.
Use a custom response for rejected messages.
Если сообщение отклонено, отправитель получает сообщение.
If rejected, a rejection message is sent to the sender.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité