Exemples d'utilisation de "открывать" en russe avec la traduction "open"

<>
Она будет открывать камеру хранения. She'll be opening a locker.
Можно даже открывать PDF-файлы. You can even open PDFs.
Вчера, я пошел открывать ту. Yesterday, I go open the clo.
Но открывать шампанское еще рано. But it is too early to open the champagne.
Надевать траурные повязки или открывать шампанское?" Put on a black armband, or crack open the champagne?"
Ты что, приехал сюда тир открывать? Did you come here to open a shooting gallery?
Как открывать уведомления консоли Xbox 360? How do I open items that show up as Xbox 360 notifications?
Возможность открывать противоположные (хеджевые) позиции - есть Possibility to open opposite (hedging) positions - yes
Как открывать вкладки и работать с ними Open & use tabs
Открывать, закрывать и модифицировать все типы ордеров Opening, closing and modifying any type of orders.
Оно только позволяет пользователям открывать почтовый ящик. It only allows users to open the mailbox.
Может открывать веб-страницы в браузере приложения. Can be used to open a webpage in the in-app browser.
Открывать столько демо-/реальных счетов, сколько Вы хотите Open as many Demo/Live trading accounts as you wish
На временной шкале можно выбирать и открывать элементы. You can select and open items in the timeline.
Но, когда бог закрывает дверь, он открывать окно. But when God closes a door, He opens a window.
В разделе "При запуске открывать" выберите Заданные страницы. Under "On startup," click Open a specific page or set of pages.
Media Center также можно открывать с помощью мыши. You can also use a mouse to open Media Center.
Ответ. Настоятельно рекомендуется не открывать любые неизвестные вложения. A. We strongly advise that you do not open any attachments that you do not recognize.
В разделе "При запуске открывать" выберите Новую вкладку. Under "On startup," select Open the New Tab page.
Из него можно открывать графики инструментов и выставлять ордера. This window allows to open symbol charts and place orders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !