Exemples d'utilisation de "открытая позиция" en russe avec la traduction "open position"

<>
«Открытая позиция» — результат первой части полной законченной транзакции. "Open Position" shall mean the result of the first part of a completed transaction.
Открытая позиция: Сделка купли-продажи, не покрытая противоположной куплей-продажей контракта. Open Position: A deal of purchase/sale not covered by the opposite sale/ purchase of the contract.
После выполнения указанных действий с приходом новых котировок терминал проверяет, прибыльна ли открытая позиция. After the above actions have been performed, at incoming of new quotes, the terminal checks whether the open position is profitable.
Кандидата можно нанять только в том случае, если есть открытая позиция по должности, на которую кандидат подал заявление. You can hire an applicant only if an open position exists for the job that the applicant applied for.
Если открытая позиция проигрывает, то не оставайтесь на рынке в надежде, что тенденция развернётся в нужную для вас сторону. If an open position is getting worse, do not stay on the market in the hope of the trend turning in the direction that is favorable for you.
Если по торговому инструменту есть открытая позиция и трейдер совершает новую сделку (или срабатывает отложенный ордер), происходит открытие новой позиции. If there is already an open position for a trading instrument and the trader makes a new trade (or a pending order is executed), a new position is opened.
«Неттинговая система учета позиций» — система учета позиций, подразумевающая, что в один момент времени на счете может быть только одна открытая позиция по одному и тому же инструменту: "Netting system of calculating positions" - the system of calculating positions in which there may be only one open position for each and the same instrument at one period of time:
При достижении баланса счёта финансовых инструментов отметки в USD 2 000, ваш счёт FX Micro и открытая позиция (открытые позиции) автоматически переносятся в группу счетов FX Classic. Once the financial instruments account balance reaches USD 2 000, your FX Micro account and all open positions are moved into FX Classic accounts group.
Например, если вы покупаете 1000 фунтов стерлингов по курсу 1.5342 за 1534 доллара, то при кредитном плече 1 к 100 у вас образуется открытая позиция по GBPUSD в размере 0,01 лота (1000 GBP), при этом залог составит 15.34 доллара. For example, if you buy 1,000 at the rate of 1.5342 for 1,534 dollars, with 1:100 level you can open position GBP/USD amounting for 0,01 lot (1,000 GBP), while your deposit is only 15.34 dollars.
• Закрыть позицию: закрыть открытую позицию. • Close Position: closes an open position.
9. ПРОЦЕНТЫ НА ОТКРЫТЫЕ ПОЗИЦИИ 9. INTEREST ON OPEN POSITIONS
XTrade ликвидирует ваши открытые позиции. XTrade will liquidate your open positions.
Нажмите на кнопку «Открытые позиции» Click Open Positions to amend
Нажмите на вкладку «Открытые позиции» Click Open Positions tab
12. Закрыть ордер: закрыть открытую позицию. 12. Close Order: closes an open position.
Объемы — объемы и уровни открытых позиций; Volumes — volumes and levels of open positions;
Для просмотра нажмите на вкладку «Открытые позиции» Click Open Positions tab to view
Выберите «Открытые позиции», чтобы просмотреть свои позиции. Select Open Positions to view your positions
Отсутствие временных ограничений для поддержки открытых позиций; No time limits for open positions maintenance;
Прибыли и убытки: 0 (нет открытых позиций). P&L: 0 (no open positions).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !