Exemples d'utilisation de "открытой позиции" en russe avec la traduction "opened position"
Объем — объем открытой позиции либо выставленного отложенного ордера;
Volume — the volume of the opened position or pending order;
в пунктах — отображать прибыль, открытой позиции в пунктах.
as Points — displays the profit on the opened position in points.
в валюте депозита — отображать прибыль, открытой позиции в валюте депозита.
as Deposit currency — displays the profit on the opened position in the currency of the deposit.
в валюте ордера — отображать прибыль, открытой позиции в валюте ордера.
as Order currency — displays the profit on the opened position in the currency of the order.
«Lots» - объем открытой позиции (он у нас составляет: 1.00);
“Lots” – opened position volume (in our case it amounts to 1.00);
На Forex перенос открытой позиции на следующий день осуществляется посредством свопов.
The swap is a commission for transfer the opened positions on the next day.
Для CFD на акции это 10% от объема открытой позиции (количество лотов * 100 акций * цена открытия).
For shares CFD it is 10% of opened position volume (lot volume * 100 shares * opening price).
Для этого перед нажатием кнопки "Закрыть..." в поле "Объем" нужно указать меньшее, чем у открытой позиции, значение лотов;
To do so, one has to specify the amount of lots less than that given for the opened position in the "Volume" field before pressing of the "Close... " button;
По инструментам группы CFD Stocks маржа составляет 10% от объема открытой позиции (количество лотов * 100 акций * цена открытия).
Margin for CFD Stocks instruments amounts to 10% from an opened position volume (lot volume * 100 shares * position opening price).
При этом во вкладке "Терминал — Торговля" строка состояния отложенного ордера удаляется, и появляется новая строка состояния открытой позиции.
At that, the status bar of the pending order will be deleted in the "Terminal — Trade" tab, and the newly opened position status bar will appear.
b) Take Profit — предполагает закрытие ранее открытой позиции по цене, более выгодной для Клиента, чем текущая цена в момент размещения ордера;
b) "Take Profit" - an order to close a previously opened position at a price more profitable for the Client than the opening price;
a) Stop Loss — предполагает закрытие ранее открытой позиции по цене, менее выгодной для Клиента, чем текущая цена в момент размещения ордера;
a) "Stop Loss" - an order to close a previously opened position at a price less profitable for the Client than the opening price;
При этом во вкладке "Терминал — Торговля" в строке состояния открытой позиции произойдет изменение значений в полях "S/L" и "T/P".
Values in the fields of "S/L" and "T/P" will be changed in the opened position status bar in the "Terminal — Trade" tab.
Для закрытия позиции вручную необходимо выполнить команду контекстного меню открытой позиции окно "Терминал — Торговля" либо дважды кликнуть левой кнопкой мыши на этой же позиции.
To close a position manually, one has to execute the opened position context menu command of the "Terminal — Trade" window or double-click with the left mouse button on this position.
При этом во вкладке "Терминал — Торговля" появится строка состояния открытой позиции, а на графике (если включена опция "Показывать торговые уровни") появятся уровни цены открытия и Стоп Лосс и Тейк Профит.
At that, the status bar of the opened position will appear in the "Terminal — Trade" tab, and open price, Stop Loss and Take Profit levels will be shown in the chart (if the "Show trade levels" option is enabled).
• Маржа - маржа, использованная в открытых позициях.
• Margin - the margin used for opened positions.
• 'Positions' ('Позиции') - проверять и редактировать открытые позиции.
• 'Positions' - check and edit your opened positions.
Изменить открытую позицию можно в окне "Изменить ордер".
You can modify an opened position in the Modify window.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité