Exemples d'utilisation de "открытые" en russe avec la traduction "open"

<>
Открытые взаимоотношения не всегда срабатывают. Open relationships don't necessarily work.
Просмотреть открытые запуски в производство View open releases
Диапазон уже включает открытые журналы. The range is already set up to include open journals.
В области действий щелкните Открытые. On the Action Pane click Open.
Я хочу отменить открытые торги. I want to call off the open house.
В группе Изменить > Открытые > Проверка. In the Modify group > Open > Validation.
9. ПРОЦЕНТЫ НА ОТКРЫТЫЕ ПОЗИЦИИ 9. INTEREST ON OPEN POSITIONS
XTrade ликвидирует ваши открытые позиции. XTrade will liquidate your open positions.
Открытые окна хороши для охлаждения. Open windows are good for cooling.
Нажмите на кнопку «Открытые позиции» Click Open Positions to amend
Выберите модель продукта > щелкните Открытые. Select a product model > click Open.
Открытые вкладки со всех устройств Open tabs from all devices
В группе Изменить щелкните Открытые. In the Modify group, click Open.
Закройте все открытые окна браузера. Close any open Internet browser windows.
Нажмите на вкладку «Открытые позиции» Click Open Positions tab
Первый вектор - это открытые знания. The first key shift is open knowledge.
Может быть, у них открытые отношения. Maybe she's in an open relationship.
Щелкните Розница > Журналы > Открытые журналы операций. Click Retail > Journals > Open statements.
Стаи обезьян устремились в открытые пространства. Bands of apes ventured into the open.
Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой. Open societies are incompatible with closed economies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !