Exemples d'utilisation de "открытым" en russe avec la traduction "open"

<>
Я объявляю этот супермаркет открытым. I declare this supermarket open.
Он спал с открытым окном. He slept with the window open.
это версия с открытым кодом. this is an open-source version of that.
И это оставляет открытым вопрос: And that leaves open the question:
Ты оставил верхний люк открытым. You left the skylight open.
Средства = баланс + результат по открытым сделкам. Funds = Account balance + Results of opened transactions.
Дети гораздо ближе к открытым возможностям. Kids are more engaged with open possibilities.
Циклическое движение назад по открытым вкладкам Cycle back through open tabs
Но величина отклонения остается открытым вопросом. But the extent of misalignment remains an open question.
Ну, давайте будем держать разум открытым. Well let's keep an open mind.
Tatoeba — проект с открытым исходным кодом. Tatoeba is open source.
Ищете видеокодер с открытым исходным кодом? Looking for open source options?
Оставьте запрос открытым в режиме таблицы. Leave the query open in Datasheet view.
Циклическое движение вперед по открытым вкладкам Cycle forward through open tabs
Вопрос решения второй задачи пока остается открытым. The second task remains open.
Мы нашли пустой футляр открытым в гардеробной. We found an open gun case open in the master closet.
"Обязуюсь всегда быть открытым, сердцем и разумом". I pledge to always keep an open mind and an open heart.
Я создал группу "Экология с открытым источником." I started a group called Open Source Ecology.
Я также оставила дело открытым на столе. There's also a file open on the table.
Tatoeba - программное обеспечение с открытым исходным текстом. Tatoeba is open source software.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !