Exemples d'utilisation de "открыть банку" en russe
С другой стороны, однажды он оставил кого-то на операционном столе, чтобы помочь мне открыть банку.
On the other hand, he did once leave someone on the operating table to help me open a jar.
Ещё я могу парковаться на местах для инвалидов, бесплатно получать марки и, если мне надо открыть банку, я просто звоню пожарным.
I also get handicap parking, free stamps, and if I need a jar opened, I just call the fire department.
И вправду, лидеры Евросоюза не стали бы объявлять такую амбицию, для которой потребуется новый договор – ведь никто не готов открыть эту банку с червями.
Indeed, European Union leaders know better than to announce such an ambition, which would require a new treaty – no one is prepared to open up that can of worms.
Пассажиры набиты в городские автобусы как сардины в банку.
Passengers are packed in like sardines on city buses.
Пересылочные документы мы передали нашему банку для оплаты по аккредитиву.
The shipping documents have been deposited at our bank for payment of the L/C.
Дело в том, что сберегательные сертификаты на предъявителя не попадают в систему страхования вкладов, и банку они обходятся дешевле, поскольку не надо делать отчисления в фонд Агентства по страхованию вкладов (АСВ).
The issue is that bearer savings certificates are not covered by the deposit insurance system, and they are cheaper for a bank to offer since it doesn’t have to contribute funds to the Deposit Insurance Agency (DIA).
- Например, как вы попросите меня передать вам эту банку газировки?
- For example, how would you ask me to give you this bottle of water?
Мы не могли открыть дверь, поскольку она была заперта изнутри.
We couldn't open the door because it was locked from within.
Frontier заявила, что пассажиры, которые получают газировку или сок, могут оставить себе всю банку и что долив кофе будет предоставляться бесплатно.
Frontier said passengers who get soda or juice can keep the whole can, and it will give coffee refills for free.
Frontier Airlines планирует начать взимать до $100 за ручную кладь и $2 за кофе или газировку, хотя их объявление в среду гласило, что пассажиры смогут оставить себе всю банку.
Frontier Airlines plans to start charging up to $100 for a carry-on bag and $2 for coffee or soda, although its announcement on Wednesday did say that passengers will get to keep the whole can.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité