Exemples d'utilisation de "отменами" en russe avec la traduction "cancellation"

<>
Значения по умолчанию Настройка значений по умолчанию для планирования (например, направления планирования, управление отменами и учет ограничений по мощности и по материалам для выбранных производственных заказов). Default values – Set up default values for scheduling, such as scheduling direction, managing cancellations, and whether to consider capacity and material limitations for selected production orders.
Автоматическое уведомление и отмена недопоставок Automatic notification and cancellation for backorders
Продление, отмена и выставление счетов Renewals, cancellations, and billing
Об отменах резервирования [AX 2012] About reservation cancellations [AX 2012]
Первое уведомление об автоматической отмене First automatic cancellation notice
Окончательное уведомление об автоматической отмене Final automatic cancellation notice
Второе уведомление об автоматической отмене Second automatic cancellation notice
Очевидно, за отмену взимается 30%. Apparently there's a cancellation charge of 30 percent.
Чтобы отклонить отмену, выберите Удалить. To reject the cancellation, click Delete.
Он знает о порядке отмены? Well, does he know the cancellation policy?
При разноске отмены происходит следующее: When you post a cancellation, the following actions occur:
Обработка автоматических уведомлений и отмены Automatic notification and cancellation processing
Отмена заказа может занять 24 часа. Allow 24 hours for the cancellation to be processed.
Доступно автоматическое уведомление и отмена недопоставок. Automatic notification and cancellation for backorders is available.
Статус чека обновляется до статуса Отмена. The check status is updated to a status of Cancellation.
Уведомление об отмене, дней с начала Cancellation notice days from start
За отмену брони предусмотрена компенсация, сэр. Well, there is a cancellation fee for this, sir.
Введите дату и выберите причину отмены. Enter the date, and select a reason for the cancellation.
В Спа очень строгие правила отмены. Spa have very strict cancellation policy.
Отмены платежей по бланкам депозита, форма Deposit slip payment cancellations form
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !