Exemples d'utilisation de "отменить" en russe avec la traduction "cancel"

<>
Свяжитесь с нами, чтобы отменить Contact us to cancel
Мы не можем отменить квиддич. We can't cancel Quidditch.
Мы можем отменить эту встречу? Can we cancel that meeting?
Отменить заказы на сервисное обслуживание Cancel service orders
Можно ли отменить предварительный заказ? Can I cancel a pre-order?
Думаете, надо отменить концерт Карла? Do you think I ought to cancel Karl's recital?
Вывод из инвестиции отменить нельзя. You cannot cancel your withdrawal.
Также вы можете отменить распределения. You can also cancel the allocations.
Как приостановить или отменить скачивание Pause or cancel a download
Выберите предложение, которое следует отменить. Select the quotation that you want to cancel.
Откроется диалоговое окно Отменить документооборот. The Cancel workflow dialog box is displayed.
Как отменить подписку YouTube Red Cancel your YouTube Red Membership
Выберите Отменить и следуйте инструкциям. Select Cancel, and then follow the instructions.
Я сказала Джейн отменить встречу. I told Jane to cancel the meeting.
Перейдите по ссылке Отменить подписку. Click the Cancel subscription link next to that subscription
Мы не можем отменить саммит. We can not cancel the meeting.
Нажмите ОК, чтобы отменить гарантийное письмо. Click OK to cancel the letter of guarantee.
Думаю, ты захочешь отменить свою встречу. I think you're gonna want to cancel your meeting.
Найдите подарочный сертификат, который требуется отменить. Locate the gift card to cancel.
Чтобы отменить проверку, нажмите кнопку Отмена. To cancel the validation, click Cancel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !