Exemples d'utilisation de "относительной плотностью" en russe avec la traduction "relative density"
Traductions:
tous34
relative density34
Рекомендуется разделить содержащуюся в таблице С позицию для № ООН 2672 РАСТВОРА АММИАКА в воде с относительной плотностью от 0,880 до 0,957 при 15°C, содержащего более 10 %, но не более 35 % аммиака, на две позиции:
It is recommended to divide the entry in table C, UN 2672 AMMONIA SOLUTION, relative density between 0.880 and 0.957 at 15°C in water, with more than 10 % but not more than 35 % of ammonia, into two entries:
Применение этих новых положений потребовало изменения позиций для некоторых веществ, в том числе для № ООН 2672 АММИАКА РАСТВОРА в воде с относительной плотностью от 0,880 до 0,957 при 15°C, содержащего более 10 %, но не более 35 % аммиака.
The application of the new provisions resulted in changes for some of the substances including UN 2672 AMMONIA SOLUTION, relative density between 0.880 and 0.957 at 15°C in water, with more than 10 % but not more than 35 % ammonia.
Предлагается разделить содержащуюся в таблице С в главе 3.2 позицию для № ООН 2672 АММИАКА РАСТВОРА в воде с относительной плотностью от 0,880 до 0,957 при 15°C, содержащего более 10 %, но не более 35 % аммиака, на две позиции:
It is proposed to divide the entry in chapter 3.2, table C, UN 2672 AMMONIA SOLUTION, relative density between 0.880 and 0.957 at 15°C in water, with more than 10 % but not more than 35 % of ammonia, into two entries:
Ряд делегаций сочли, что предложение разделить позицию " Аммиака раствор в воде с относительной плотностью от 0,880 до 0,957 при температуре 15°C, содержащий более 10 %, но не более 35 % аммиака " на две отдельные позиции требует более тщательного изучения в свете новых положений, касающихся защиты окружающей среды.
Several delegations believed that more thought should be given to the proposal to divide the entry “ammonia solution (relative density between 0.880 and 0.957 at 15°C in water, with more than 10 % but not more than 35 % of ammonia)” into two entries in the light of the new provisions for the protection of the environment.
В связи с этим Рабочая группа пришла к выводу о том, что в таблице С позиция под № ООН 2672 АММИАКА РАСТВОР в воде с относительной плотностью от 0,880 до 0,957 при температуре 15°С, содержащий более 10 %, но не более 35 % аммиака, должна быть разделена на две отдельные позиции.
The working group therefore concluded that in Table C, entry UN No. 2672 AMMONIA SOLUTION, relative density between 0.880 and 0.957 at 15°C in water, with more than 10 % but not more than 35 % ammonia, should be divided into two separate entries.
Относительная плотность (d) считается синонимом удельного веса (УВ), и этот термин используется на протяжении всего текста.
Relative density (d) is considered to be synonymous with Specific Gravity (SG) and is used throughout this text.
Секретариату ЦКСР было поручено проверить значения относительной плотности при 20°С, указанные в позициях под № ООН 2430.
The CCNR secretariat was requested to check the entries for relative density at 20°C for UN No. 2430.
Характеристики содержимого, использовавшегося при испытаниях, например вязкость и относительная плотность для жидкостей и размеры частиц для твердых веществ.
Characteristics of test contents, e.g. viscosity and relative density for liquids and particle size for solids;
Характеристики содержимого, использованного в испытаниях, например вязкость и относительная плотность для жидкостей и размер частиц для твердых веществ;
Characteristics of test contents, e.g. viscosity and relative density for liquids and particle size for solids;
Требования, аналогичные предписаниям, предусмотренным в вышеизложенном пункте 6.1.5.2.6, применяются к относительной плотности и давлению паров.
The same conditions as those set out in 6.1.5.2.6 above shall apply with respect to relative density and vapour pressure.
Согласно пункту 7.2.4.21.3 в свидетельстве о допущении указывается " относительная плотность " (" relative density ", " relative Dichte ", " densite relative ").
According to 7.2.4.21.3 the certificate of approval provides the " relative density " (" relative Dichte ", " densité relative ").
относительная плотность при 23°C после термической обработки в течение одного часа при 100°C ? 0,940 согласно стандарту ISO 1183;
relative density at 23°C after thermal conditioning for one hour at 100°C * 0.940, in accordance with ISO Standard 1183,
где d15 и d50- относительная плотность жидкости при температурах, соответственно, 15°C и 50°C; tF- средняя температура жидкости во время наполнения.
where d15 and d50 are the relative densities of the liquid at 15°C and 50°C respectively. tF is the mean temperature of the liquid during filling.
Что касается относительной плотности и давления паров, то применяются те же условия, что и условия, предусмотренные в пункте 4.1.1.19.2 ".
The same conditions as those set out in 4.1.1.19.2 shall apply with respect to relative density and vapour pressure.
если подлежащие перевозке вещества имеют относительную плотность не более 1,2, высота сбрасывания должна соответствовать высоте, указанной в таблице в пункте 6.5.4.9.4;
where the substances to be carried have a relative density not exceeding 1.2, the drop heights shall be those shown in the table in 6.5.4.9.4;
В части 3 немецкого издания термин " Dichte " неправильно используется для описания относительной плотности (" relative Dichte ") (например: плотность воды составляет 1000 кг/м ?, а относительная плотность- 1,0).
In the German edition of Part 3 the term " Dichte " is used wrongly to describe the relative density (" relative Dichte ") (for example: the density of water is 1000 kg/m ³ and the relative density is 1,0).
В части 3 немецкого издания термин " Dichte " неправильно используется для описания относительной плотности (" relative Dichte ") (например: плотность воды составляет 1000 кг/м ?, а относительная плотность- 1,0).
In the German edition of Part 3 the term " Dichte " is used wrongly to describe the relative density (" relative Dichte ") (for example: the density of water is 1000 kg/m ³ and the relative density is 1,0).
Если при испытании на ударную прочность при падении используется другое вещество, оно должно иметь ту же относительную плотность и ту же вязкость, что и вещество, которое будет перевозиться.
In the drop tests for liquids, when another substance is used, its relative density and viscosity shall be similar to those of the substance to be carried.
Было отмечено, что, как правило, значения относительной плотности указываются с точностью до двух десятичных знаков; однако в некоторых новых позициях эти значения указаны с точностью до трех десятичных знаков.
It was pointed out that in general the accuracy for relative density was to two decimal points; some new entries, however, went as far as three decimal points.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité