Exemples d'utilisation de "отображаемое" en russe avec la traduction "show"

<>
Сообщение, отображаемое при первом запуске конструктора PowerPoint Shows the initial message that appears when the PowerPoint Designer is invoked
Отображаемое доступное для резервирования (ATP) количество всегда > = 0. The ATP quantity shown is always > = 0.
Сумма сумм ретробонусов дебетуется на сальдо поставщика, отображаемое в накладной поставщика. The sum of the rebate amounts is debited to the vendor balance that is shown in the vendor invoice.
При необходимости настройте параметры плагина — ширину width и количество публикаций, отображаемое по умолчанию (num_posts). You can adjust settings like the width of your comments plugin or how many posts you want to show by default (num_posts).
Количество комментариев, отображаемых по умолчанию. The number of comments to show by default.
Их можно скрывать и отображать. You also can show or hide comments from view.
Время — отображать ли столбец "Время". Time — shows/hides the Time column.
Спред — отображать ли столбец "Спред". Spread — shows/hides the Spread column.
Текущее время. Отображение текущего времени. Current time - shows what time it is.
Отображение и скрытие статуса Premium Showing or Hiding Your Premium Membership
Шаг 1: отображение вкладки "Разработчик" Step 1: Show the Developer tab
Отображение тем на вкладке конструктора Showing Themes under Design Tab
Отображение нижнего колонтитула на слайдах Show footer information on your slides
Отображение ссылки на журнал работоспособности Show link to health history
SteamVR отображает сообщение "Конструктор недоступен (400)" SteamVR is showing a “Compositor Not Available (400)” message
Функция СУММ отображает символы ##### вместо результата. My SUM function shows #####, not the result.
Значок устройства отображает последнее подключенное устройство. The Device icon shows the device that was most recently connected.
Установите флажок Для пустых ячеек отображать. Select the For empty cells show check box.
По умолчанию будет отображена временная шкала. By default, timeline will be shown.
Просмотр всех слайдов. Отображение всех слайдов. See all slides - shows you all of your slides.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !