Exemples d'utilisation de "отображаемые" en russe avec la traduction "show"
В следующей таблице описываются столбцы, отображаемые для каждой политики.
The following table describes the columns shown for each policy.
Отображаемые в форме строки зависят от используемого формата платежей.
The lines that are shown in the form depend on the payment format that is used.
Отображаемые варианты зависят от типа сети, к которой подключен компьютер.
The options that show up there depend on what type of network your PC is connected to.
В приложениях Office можно настраивать стиль и элементы, отображаемые на диаграммах.
In Office, you can customize the style and details of a chart to show everything you want.
Для расчета значений технических и пользовательских индикаторов также используются бары, отображаемые на графике.
To calculate values of technical and custom indicators, bars shown in the chart are used, as well.
Публикации, отображаемые в разделе Недавняя активность, такие как отметки «Нравится», публикации, статьи и комментарии, можно удалить.
Posts shown under Your Activity such as likes, shares, posts, and comments can be deleted.
Например, тег игрока и баллы, отображаемые на в списке лидеров, считаются публичными и не могут быть скрыты.
For example, your gamertag and scores that show on game leaderboards are considered public and can't be hidden.
Однако любые атрибуции, возникшие до того, как вы удалили индивидуально настроенную конверсию, будут включены в результаты, отображаемые в столбце отчета.
However, any attributions that took place before you deleted the custom conversion will still show up the results column of reporting.
Если разрешения user_likes используются в составе алгоритма, важно показать проверяющему результат работы этого алгоритма и влияние его работы на отображаемые материалы.
If you're using user_likes as part of an algorithm, it's important that the reviewer can see the result of this algorithm and how it influences content shown to people.
SteamVR отображает сообщение "Конструктор недоступен (400)"
SteamVR is showing a “Compositor Not Available (400)” message
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité