Exemples d'utilisation de "отобрана" en russe

<>
На 17 объектах была отобрана в общей сложности 101 проба. A total of 101 samples were taken from 17 sites.
Ее брат и сестра уже больше не жили в деревне, и девочка была отобрана в качестве единственного оставшегося ребенка в этой семье. Her brother and sister were no longer living in the village, and the girl was targeted as the sole remaining child in the household.
Отвечая на конкретные вопросы, директор Отдела оперативной поддержки проинформировала Комитет о том, что Замбии или Кения скорее всего будет отобрана в качестве пятой страны для проведения эксперимента в области заключения МОВ с МПП, однако начало этого эксперимента, вероятно, придется отложить до января 2004 года из-за ограниченности бюджета МПП в отобранных странах. In answer to specific enquires, the Director of the Division of Operational Support, informed the Committee that Zambia or Kenya was likely to be designated as a fifth pilot country for implementation of the MOU with WFP, but that the start of the pilot scheme would probably be delayed until January 2004 due to WFP's financial constraints in the designated countries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !