Exemples d'utilisation de "отомстить" en russe avec la traduction "get back at"
Фактически, я действительно хочу отомстить своему экс.
Actually, I really want to get back at my ex.
И вы решили, что вот этим, я хочу вам отомстить?
And you think that's about me trying to get back at you?
Если ты врешь, чтобы отомстить Гэри, ты попадешь в неприятности.
If you're lying to get back at Gary, you're gonna be in trouble here.
Когда он пытался отомстить ей, непонятно, за что, он разломал их.
When, uh, when he was trying to get back at her For who knows what, he hid them.
Карен несомненно пытается отомстить нам за то, что Джим ее бросил.
Clearly, Karen is trying to get back at us because Jim dumped her.
Это не был секс просто для того, чтобы отомстить вам с Эми.
It wasn't just sex for the sake of getting back at Amy and you.
Они крупно поссорились прям перед тем, как он умер, и я хотела отомстить ей.
They got into a big fight before he died and I wanted to get back at her.
Но, да, это был удобный способ отомстить моей второй жене, покрывая ущерб, нанесенный первой.
But, yeah, it was a convenient way to get back at my second ex while making amends with my first.
Что, если он украл их, чтобы отомстить мне за то, что упекла его в тюрьму?
What if he kidnapped them to get back at me for putting him in jail?
Вы тут только потому что Др Ким отвергла Ваши романтические намерения, и Вы решили отомстить ей?
Are you here because Dr. Kim rejected your romantic advances, and you decided to get back at her?
Я спал с другими девушками, чтобы отомстить тебе за то, что ты спала с другими парнями.
I slept with all those other girls to get back at you for sleeping with all those other guys.
Наша жертва, Трэвис Холл, держит веб-сайт, который позволяет парням отомстить бывшим девушкам, выкладывая в сеть их фото в обнаженном виде.
Our victim, Travis Hall, runs a website that lets guys get back at their ex-girlfriends by posting naked pictures of them online.
Если Вы хотите отомстить ему или заставить его заплатить в любом случае, Вы не можете сделать это в нижней части клея трубы в тюрьме графства.
If you wanna get back at him or make him pay in any way, you can't do it from the bottom of a glue tube in county jail.
Или он солгал о телефонном звонке 2011 года, и теперь, когда он знает что Сара жива, он пытается ей отомстить за все то дерьмо, через которое он прошел.
Or he lied about getting that call in 2011, and now that he knows that Sarah's alive, he's trying to get back at her for all the hell she put him through.
Я отомстила Френку наиболее подходящим способом.
I got back at Frank in the most fitting way possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité