Exemples d'utilisation de "отпечаткам пальцев" en russe avec la traduction "fingerprints"

<>
А он отрезал ей руки и голову чтобы тело не смогли опознать по зубной формуле или отпечаткам пальцев. Cutting off her head and hands so that the body couldn't be identified by dental records or fingerprints.
Согласно положениям Закона № 9/2003 для въезда на территорию страны или выезда с нее иностранцы должны иметь паспорта или другие признаваемые проездные документы, в противном случае Департамент миграции может прибегнуть к наиболее распространенной форме идентификации, а именно фотографиям и отпечаткам пальцев для установления или подтверждения личности иностранца. Under the provision of Law 9/2003, in order to enter into or exit from the National Territory, aliens must carry their passports or other recognized travel document otherwise the Department of Migration may resort to the most common forms of identification, namely photos and fingerprints, in order to establish or to confirm the identity of the alien.
Они сняли отпечатки пальцев с гильз. And they get fingerprints off the cartridge cases.
Отпечатки пальцев затрудняют работу сенсора Kinect. Fingerprints make it hard for Kinect to see you.
Ее отпечатки пальцев по всей каппе. Her fingerprints are all over the mouthguard.
Да, наши отпечатки пальцев полностью совпадают. Our fingerprints are close enough to flag a match, yeah.
У нас твои отпечатки пальцев на кружке. We got your fingerprints on the tea mug.
Не обмахнуть пыль, а убрать отпечатки пальцев. Wipe off the fingerprints completely.
Нас найдут без отпечатков пальцев и зубов. We wind up covered in lye with no teeth and no fingerprints.
Я использую это для увлажнения отпечатков пальцев. I use it to rehydrate fingerprints.
Вы, случайно, не стерли отпечатки пальцев с кочерги? You wiped the fingerprints off the poker, huh?
Вы знаете, что отпечатки губ, как отпечатки пальцев? Did you know that lip prints are a lot like fingerprints?
Отпечатки пальцев Джейн Доу, покойной, которые нашел коронер. The fingerprints from the Jane Doe, deceased, that the coroner came up with.
Там его отпечатки пальцев, и у него поцарапано лицо. His fingerprints are there, and he's got a scratch on his face.
Вытер отпечатки пальцев с поверхностей, вытер почти всю кровь. Wiped the surfaces for fingerprints, wiped up some blood, too.
Это говорит, что кто-то хотел скрыть отпечатки пальцев. Tells me it was the mob, snipping off fingerprints.
Да, и похоже, что рукоятку протерли - стерли все отпечатки пальцев. Yes, and it looks like the handle has been wiped clean of fingerprints.
Отпечатки пальцев человека — уникальны, а документы — обладают уникальными словесными шаблонами. In the same way that a person’s fingerprints have unique patterns, documents have unique word patterns.
Мы нашли кровь и отпечатки пальцев Рэя на машине Кёртиса. We found Ray's blood and fingerprints on Curt's car.
Ты что там, спринцовку надеешься найти с отпечатками пальцев на ней? What are you gonna do, find a turkey baster with fingerprints on it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !