Exemples d'utilisation de "отправились" en russe
Крестив своего медведя Редьярда, и прикрепив его к спортивному грузовику, мы отправились в путь.
Having christened my bear Rudyard, and attached him to the sports lorry, we set off.
Так вы отправились в Балларат навестить старых друзей?
So you were on your way to Ballarat to visit old friends?
Мы прикрепили всё к тому же надувному корпусу, отправились тестировать.
So, we used the same bladder-inflated system, and we took it for testing.
Мы узнали об этом местечке и все отправились в путь.
We heard about this spot and drove all the way out.
Она обиделась и ушла, а мы с Уилом отправились ужинать.
She got huffy and left, then Wil and I headed out to dinner.
Фитч, Вашингтон, Я хочу чтобы вы отправились в Браш парк.
Fitch, washington, I need you to get out to brush park.
В Сенат вы попали, но вскоре отправились в президентский замок.
You have already reached the Senate, but shortly after that you are taking off for the Castle.
А потом, после умерщвления быка, тореадоры и зрители отправились на фронт.
After which, once the bull was put to death, toreros and spectators left for the front.
Вы хотите, чтобы мы отправились обратно в Виндзор ради клочка бумаги?
You want us to ride back to Windsor for a piece of paper?
Как я полагаю, мы предприняли такой шаг и отправились в путь.
I believe we have taken that step and begun the journey.
Мы вместе отправились в город Полокване, что на бедном северо-востоке страны.
We fly to Polokwane, a city in the impoverished northeast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité