Exemples d'utilisation de "отправляемся на охоту" en russe
На этот раз мы отправляемся на 150 миллионов лет назад в Юрский период.
This time, we journey back 150 million years to the Jurassic Period.
Поиск виновных все больше становится похожим на охоту на ведьм позднего средневековья и раннего модерна:
Finding out who is to blame becomes more and more like the late medieval and early modern search for witches:
Мы все отправляемся на север Нью-Йорка праздновать день влюбленных.
We're all going to upstate New York for Valentine's Day.
Он же всякий день поутру ходит на охоту с ружьём.
He walks every day in the morning to hunt with a gun.
Двум сотням женщин просто отдали приказ убраться отсюда и идти спасать человечество, в то время, как мы отправляемся на коктейль-вечеринку.
Two hundred women just got their marching orders to go off and save humanity while we go to a cocktail party.
Я надеюсь, вы взяли удобную обувь, потому что мы отправляемся на место преступления.
So I hope you brought your walking shoes, 'cause we are going in the field.
Если мой отец спросит, где я, я уехал на охоту.
If my father asks where I am, I've gone on a hunting trip.
Итак, это относительно новая программа, с которой мы отправляемся на гастроли.
So this is, relatively, a new show that we're now beginning to tour.
Мы отправились на охоту и, богом клянусь, нашли его, и провалиться мне на месте, если он его не поймал!
So we went off, and, by gad, we found the fox, and by Jimmy Christmas, he caught it!
Мы отправляемся на нем в плаванье на месяца и бурим морское дно, чтобы обнаружить отложения, которые рассказывают нам об изменении климата.
We go out for months at a time and drill into the sea bed to recover sediments that tell us stories of climate change, right.
Ходят слухи, что директор госпиталя выйдет на охоту по госпиталю.
Rumour also has it that the DG is on the prowl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité