Exemples d'utilisation de "отскочил" en russe
Доллар провалился на прошлой неделе, но отскочил сильно в пятницу, поднявшись против почти всех валют, которые мы отслеживаем.
The dollar took a beating last week, but rallied strongly on Friday, rising against almost all the currencies we track.
RSI нашел сопротивление чуть ниже 50 линии и отскочил, а MACD, уже ниже своей сигнальной линии, погружается в свою отрицательную зону.
The RSI found resistance slightly below its 50 line and turned down, while the MACD, already below its signal line, dipped into its negative field.
И тогда я повернулся к Энди, который только что получил индейку и сэндвич с сыром, и мяч отскочил на его поднос.
And then I turn and Andy, who just got a turkey and cheese sandwich, and the ball knocks it off his tray.
USD / CAD протестировал уровень сопротивления 1,2800 (R1) в среду и отскочил обратно к поддержке 1,2620 (S1), незначительно выше скользящей средней 50 - периода.
USD/CAD hit the 1.2800 (R1) resistance line on Wednesday and pulled back to find support at 1.2620 (S1), marginally above the 50-period moving average.
Впоследствии, металл, встретил сопротивление незначительно ниже нашей 1222 (R1) линии препятствия и отскочил обратно, чтобы бросить вызов 1200 (S1) в качестве поддержки на этот раз.
Subsequently, the metal found resistance marginally below our 1222 (R1) hurdle and pulled back to challenge the 1200 (S1) as a support this time.
RSI снова отскочил и может выйти с его зоны перекупленности в ближайшее время, в то время как MACD показывает признаки того, что он может достичь верха.
The RSI turned down again and could exit its overbought zone any time soon, while the MACD shows signs that it could start topping.
RSI отскочил после удара сопротивления в районе его 70 линии, в то время как MACD показывает признаки вершины и может двинуться ниже сигнальной линии в ближайшее время.
The RSI turned down after hitting resistance near its 70 line, while the MACD has topped and could cross below its trigger line soon.
Но взвешенный показатель ускорился как на квартальном и годовом сопоставлении и, должно быть, это было то, что привлекло внимание рынка, потому что AUD / USD отскочил около 40 пипсов на новостях, в отличие от отсутствия движения в понедельник, когда Нью-Зеландии CPI вышел меньше, чем ожидалось.
But the weighted median measure accelerated on both a qoq and yoy pace, and that must have been what caught the market’s eye, because AUD/USD popped about 40 pips on the news, in contrast to the lack of any major move on Monday when New Zealand CPI came out lower than expected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité