Exemples d'utilisation de "отслеживаемая" en russe

<>
Номенклатура — номенклатура, отслеживаемая в качестве складируемой в Microsoft Dynamics AX и имеющая код номенклатуры. Item – An item that is tracked as inventory in Microsoft Dynamics AX and has an item number.
Можно найти заказы на продажу и клиентов, которым отслеживаемая номенклатура или сырье были по крайней мере частично отгружены. You can find the sales orders and the customers to whom the traced item or raw material has been at least partially shipped.
Эти налоговые книги (или журналы амортизации) не влияют на главную книгу, поскольку информация, отслеживаемая в амортизационных журналах, используется только для налоговых и других нефинансовых целей. These tax books, or depreciation books, do not affect the general ledger because information that is tracked in the depreciation books is used only for tax or other non-financial purposes.
Также можно просмотреть ожидающие производственные заказы, для которых отслеживаемая номенклатура является ингредиентом и для которых никакие регистрации не были сделаны и проводки не были приняты как готовые, по данному заказу. You can also view pending production orders where the traced item is an ingredient, and no registrations have been made and no transactions are reported as finished for the order.
Мы отследили его по метке. We were tracking him on Overwatch.
Отслеживание изменений состава группы ролей Monitor changes to role group membership
Отслеживание этапа, на котором застревают сообщения Trace where messages are getting stuck
Отслеживание избранных документов и досок Keep track of your favorite documents and boards
Цезий-137, которым облучились наши радиоактивные друзья, испускает отслеживаемые гамма-лучи. The cesium-137 our radioactive friends have been exposed to emits trackable gamma rays.
Можно отследить маршрут до производителя. You can track it back to the factory.
Организуйте отслеживание влияния реализации DMARC Monitor the impact of implementing DMARC
Что можно отслеживать и каковы ограничения? What can I trace, and are there any limitations?
Отслеживание покупок ребенка в Microsoft Store Keep track of your child's Microsoft Store purchases
Это может быть дополнено отслеживаемой базовой информацией о ситуации в отдельных странах, их географическом положении, размерах, численности населения, ВВП на душу населения, состоянии образования, здравоохранения и т.п. This could be complemented with trackable base-line information on individual country situations, location, size, population, per capita GDP, education, health and other factors.
Ты можешь его отследить, Уайли? Can you track him down, Wylie?
AuditPolicyVendInvoiceList (Поставщики, отслеживаемые в накладной поставщика) AuditPolicyVendInvoiceList (Vendor invoice monitored vendors)
Джоан поручила отслеживать ее сотовый и кредитки. Joan's authorized a trace on her cell phone and credit cards.
закрепить достижение, чтобы отслеживать его прогресс; Pin an achievement to keep track of its progress.
Мы можем отследить его браслет? Can we track his anklet?
Отслеживает количество сообщений в очереди передачи. Monitors the number of messages in the Submission queue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !