Exemples d'utilisation de "отсортированных" en russe
Для просмотра результатов, отсортированных по фамилиям, сеансам анкетирования или группам результатов, можно формировать различные отчеты.
Various reports can also be generated to view results sorted by person, answer session, or result group.
Например, если в списке целых чисел, отсортированных по возрастанию, дважды встречается число 10, имеющее ранг 5, число 11 будет иметь ранг 7 (ни одно из чисел не будет иметь ранга 6).
For example, in a list of integers sorted in ascending order, if the number 10 appears twice and has a rank of 5, then 11 would have a rank of 7 (no number would have a rank of 6).
Существует множество способов отсортировать список получателей.
There are many ways to sort your recipient list.
Чтобы отсортировать почтовые ящики, щелкните заголовок столбца.
You can also click the column headers to sort the mailboxes.
Выделите ячейку в столбце, который требуется отсортировать.
Select a cell in the column you want to sort.
Мы должны отсортировать имена учеников по алфавиту.
We should sort the students' names alphabetically.
Раскроется меню, отсортированное по имени пациента и отделению.
You get a drop-down menu sorted by patient name and department.
Все позиции могут быть отсортированы по разным критериям.
All open positions can be sorted by a value of any field.
Примечание: Отсортировать подобным образом значения в таблице нельзя.
Note: You cannot sort this way in a table.
Далее показано как отсортировать данные в отчете Клиенты.
The following procedure shows how to sort the data on the Customers report.
Чтобы отсортировать теги по типу, щелкните столбец ТИП.
You can click the TYPE column to sort retention tags by type.
Поставщик может отсортировать и отфильтровать список запросов предложений.
The vendor can sort and filter the list of RFQs.
Пользователь может отсортировать список, изменив дату или статус утверждения.
You can sort the list by change date or approval status.
Чтобы отфильтровать или отсортировать данные в отчете, выберите Выбрать.
To filter or sort the data on the report, click Select.
Отфильтровать и отсортировать данные в отчетах Службы Reporting Services.
Filter and sort the data on Reporting Services reports.
Чтобы отсортировать теги хранения по имени, щелкните столбец ИМЯ.
Alternatively, click NAME to sort retention tags by name.
(Если отсортировать список, то ранг числа будет его позицией.)
(If you were to sort the list, the rank of the number would be its position.)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité