Exemples d'utilisation de "отформатированная" en russe

<>
Traductions: tous156 format156
Совет: При нажатии клавиши ВВОД для перевода строки становится доступна отформатированная позиция табуляции. Tip: When you press Enter to start a new line, the formatted tab stop is available.
Сообщение в формате TNEF содержит сообщение в виде обычного текста и вложение, в которое упакована исходная отформатированная версия сообщения. A TNEF message contains a plain text version of the message and an attachment that packages the original formatted version of the message.
Она также отформатирована как текст. It is also formatted as text.
Отформатированное изображение называется ведомость затрат. The formatted display is termed a costing sheet.
Отсутствующие или неправильно отформатированные столбцы Missing or incorrectly formatted columns
Как отформатировать текст в заметке? How do I format text in my note?
Выделите фигуры, которые необходимо отформатировать. Select the shapes you want to format.
Выделите столбцы, которые нужно отформатировать. Select the columns you want to format.
Чтобы отформатировать структуру своей заметки: To format the structure of your note:
Выделите ячейки, которые нужно отформатировать. Select the cells you want to format.
Отформатируйте столбцы на листе Excel. Format the columns in the Excel worksheet.
Отформатируйте USB-устройство флэш-памяти. Format the USB flash drive.
Добавьте и отформатируйте свое сообщение. Add and format your message.
Отредактируйте и отформатируйте замещающий текст. Edit the placeholder text and format it any way you want.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована. The book is clear, vivid, accessible, beautifully formatted.
Сначала выделите фигуры, которые необходимо отформатировать. To begin, select the shapes you want to format.
Затем вы можете отформатировать сводную диаграмму. Next you can format your PivotChart.
Можно отформатировать имя индикатора как гиперссылку. You can format the name of the indicator as a hyperlink.
Вы можете отформатировать сообщения различными способами. You can format your messages in a variety of ways.
Отформатируйте свой документ и нажмите Сохранить. When you're done writing and formatting your doc, click Publish
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !