Exemples d'utilisation de "отчетами" en russe
Traductions:
tous6556
report5995
statement240
record178
account117
description3
white paper3
autres traductions20
У современной экономики есть свободный рынок, наряду с аналитиками бизнеса с их рекомендациями, рейтинговыми агентствами с их классификациями ценных бумаг и бухгалтерами с их балансами и отчетами о прибыли.
Modern economies have free markets, along with business analysts with their recommendations, ratings agencies with their classifications of securities, and accountants with their balance sheets and income statements.
Ты просишь меня, чтобы я вынудила Тину красться в офис с отчетами!
You're asking me to force tina To sneak into the records office!
Секция общего обслуживания предоставляет широкий спектр услуг оперативным отделам Трибунала как в Гааге, так и в бывшей Югославии, включая обеспечение помещениями; подготовку и функционирование; транспорт и материально-техническое снабжение; поездки и поставки; графические материалы и размножение; канцелярские материалы и управление архивами и отчетами; визы и пособия; страхование; учет имущества и инвентаризация.
The General Services Section provides a diverse range of services to the Tribunal's operational divisions both in The Hague and in the former Yugoslavia, including facilities acquisition; preparation and operation; transport and logistics; travel and organizational shipments; graphics and reproduction; supplies, archives and records management; visas and entitlements; insurances; property control and inventory.
Упрощен бюджетный контроль над авансовыми отчетами.
Budget control over advance reports is simplified.
Сохраненный отчет также отображается на экране Управление отчетами.
Your saved report also appears on the Manage Reports screen.
Работа с отчетами Microsoft Dynamics AX [AX 2012]
How to work with the reports that are provided by Microsoft Dynamics AX [AX 2012]
В следующих разделах описаны принципы работы с этими отчетами.
The following topics explain how you can work with these reports.
Перейдите на страницу Manage Nonprofit Reports (Управление отчетами некоммерческих организаций).
Go to the Manage Nonprofit Reports page.
Использование средства перекрестных ссылок вместе с отчетами Службы Reporting Services.
Use the cross-reference tool together with Reporting Services reports.
Дополнительные сведения о работе с отчетами см. в следующих разделах.
See the following topics for more information about how to work with reports.
Посетите нашу секцию новостей, чтобы следить за отчетами инспектирующих органов:
Visit our news section to follow reports issued by regulating bodies:
В журнале с заключительными отчетами расчет производится за весь финансовый год.
In the final report journal, the calculation covers the whole fiscal year.
Почему я получаю эл. письма с отчетами от Analytics for Apps?
Why am I getting email reports from Analytics for Apps?
Вы также можете делиться отчетами и открывать те, которые сохранили раньше.
You can also share your reports by exporting the data or sharing a link.
Нажмите и выберите Управление отчетами, чтобы просмотреть и отредактировать настройки своих отчетов.
Select Manage Reports to access and edit your report settings.
Каждый день люди используют электронную почту для обмена конфиденциальными отчетами и информацией.
Every day, people use email to exchange sensitive information, such as confidential information or reports.
Вы перейдете на экран Управление отчетами, где сможете увидеть свои текущие сохраненные отчеты.
This takes you to the Manage Reports screen, where you can see your current saved reports.
Сотрудники должны назначить их расходы к предопределенным категориям при работе с отчетами о расходах.
Employees must assign their expenses to predefined categories when they are working with expense reports.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité