Exemples d'utilisation de "офисе" en russe
Засядешь в офисе, обратного пути не будет.
You know, once you start pushing paper, there's no turning back.
В офисе компании всегда разбрасываются золотыми слитками?
Does a mining company usually leave gold ingots lying around like that?
Снежная Королева заморозила замки в офисе шерифа.
The Snow Queen iced over the locks of the Sheriff's Station.
Пример. Ken работает контролером в головном офисе компании Fabrikam.
Summary: Ken is the controller at the corporate headquarters of a legal entity named Fabrikam.
Ты видела, как Грейсон и Николь целовались прямо в офисе?
Were Grayson and Nicole French-kissing in the bullpen?
И этот так называемый "герой" сидит прямо в вашем офисе!
And that so-called hero is right in your bullpen!
Тувок, вы не будете против присоединиться ко мне в офисе?
Tuvok, would you mind joining me in the ready room?
Единственный выход - послать все это к черту и засесть в офисе.
The only way for you to save it is to give this up and fly a desk.
Я бы могла им помочь, но в офисе работают одни бюрократы.
I could help them, but the DEA has so much red tape.
Сэр, хочу работать в офисе, потому что я лучше помою пол языком.
Hey, Sir, I'm requesting desk duty, 'cause I'd rather mop the floor with my tongue.
Что Вы собираетесь делать с моей девочкой в главном офисе, я спрашивать не буду.
What you're up to down in Basingstoke with my little girl, I won't ask.
Торгуйте в офисе, дома или в пути, в любом месте, где есть соединение с интернетом.
Trade indoors, trade outdoors, trade wherever you are, as long as you have an internet connection.
Например, работая на компьютере в кафе, вы видите предупреждение, а в офисе нужная страница загружается нормально.
For example, if you use a laptop at work, the page might load, but if you try to access it from a local coffee shop, you might see this warning.
Мы проводим обыски в его машине, в его доме, в его офисе, проверяем его телефон и компьютер.
We're serving search warrants on his car, his house, his business, his phone, and his computer.
Трудность подготовки нападения в офисе состоит в том, что эту операцию можно проводить только в рабочее время.
The tough thing about setting up an ambush in a place of business is that it only works if the business is still running.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité