Exemples d'utilisation de "офисных приложений" en russe
Сотрудники имеют доступ к общим информационным ресурсам Агентства РК по статистике благодаря внедрению и широкому использованию Web и офисных приложений, систем электронной почты и систем коллективной работы.
Staff can access the Agency's common information resources thanks to the introduction and wide use of the Web and its office applications, e-mail systems and systems for collective working.
Операционные системы и офисные приложения в Штаб-квартире и в региональных бюро должны быть совместимыми и доступными для всех пользователей.
Operational systems and office applications at headquarters and in regional offices should be compatible and should facilitate access by all users.
Термин Microsoft Office относится к стандартным версиям офисных приложений.
"Microsoft Office” is the name we still use for our familiar productivity software.
Полезными в этом плане могут стать меры по увеличению площади квартир, по перепрофилированию под жилье стареющих торговых и офисных зданий, а также по увеличению доли работы на дому.
Steps to increase the size of apartments, repurpose aging shopping and office structure for housing as well as encouraging more home-based work could also prove helpful.
Перетащите иконку ForexTime MT4/5 в папку приложений.
Click on the ForexTime MT4/5 icon and drag it to the Applications folder.
Вы можете рассказать о чём угодно — от соцпакета и волонтёрского опыта до командной деятельности и офисных помещений.
You can focus on anything from your benefits and volunteer work to team activities and office space.
Учитывая всё то, что делает Alibaba, кажется, что его мессенджер может составить достойную конкуренцию WeChat на рынке приложений мгновенного обмена сообщениями.
Alibaba appears to be doing all that it can to challenge WeChat in the instant messaging app market.
Office — это набор офисных программ, таких как Word, Excel, PowerPoint и Outlook.
Office is a collection of productivity applications including Word, Excel, PowerPoint, and Outlook among others.
В магазинах и в офисных зданиях наблюдается высокая активность.
The shops and office buildings are bustling with activity.
WeChat – лидер на китайском рынке приложений по обмену сообщениями
Tencent’s WeChat dominates China's instant messaging app market in China
Что случится с нашим желанием жить и работать в городах, что произойдет с ценами на недвижимость, что произойдет с музеями и театрами, если вместо того, чтобы разрушать два офисных здания террористы в ходе будущей атаки разрушат нижнюю часть Манхэттена или левый берег в Париже?
What would happen to our willingness to live and work in cities, to real estate prices, to museums and theatres if instead of destroying two office buildings, a future attack destroys the lower half of Manhattan or the Left Bank in Paris?
Широкий выбор удобных и многофункциональных профессиональных электронных торговых платформ и мобильных приложений;
Wide selection of convenient multifunctional professional electronic trading platforms and mobile applications.
Как вам кальцит и пирит в качестве офисных сотрудников?
How do calcite and pyrite fare as office mates?
В мобильно приложении для iPad используется множество передовых функций приложений для устройств с iOS, например инструмент для изменения положения страницы с книжной на альбомную (простой поворот устройства).
The iPad Trader solutions use many of the advanced features of the iPhone Apps, such as the landscape-to-portrait view changer (a simple rotation of the iPad).
Частный коммутатор, обычно установленный в офисных подсобках, выполняет функции АТС всей компании.
Housed in office utility rooms, a pbx is the phone switchboard for a whole company.
Нажмите на иконку ForexTime MT4 и перетяните ее в папку приложений
Click on the ForexTime MT4 icon and drag to the Applications folder.
Пойду заценю выставку дизайна офисных кресел в MoMA.
I'm gonna go check out that office chair design exhibit at the MoMA.
Нажмите на иконку ForexTime MT5 и перетяните ее в папку приложений
Click on the ForexTime MT5 icon and drag to the Applications folder
Более того, во времена Великой депрессии число офисных и административных работников снизилось на 8%, а рабочих и ремесленников – на 17%, а число рабочих мест для операторов станков, служащих на предприятиях и разнорабочих – на 15%.
Moreover, during the Great Recession, office and administrative jobs declined by 8%, production and craft jobs fell by 17%, and the number of positions for machine operators, fabricators, and laborers dropped by 15%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité