Exemples d'utilisation de "официального" en russe
Знак официального утверждения должен быть четким и нестираемым.
The approval mark shall be clearly legible and be indelible.
Ко времени проведения нынешнего совещания Кения в ответ на рекомендацию 38/21 сообщила о том, что ее нормативные положения, касающиеся озоноразрушающих веществ, были опубликованы в правительственном бюллетене 31 мая 2007 года в качестве официального уведомления № 73, законодательное приложение № 33 в дополнении № 57 к кенийскому правительственному бюллетеню. Рекомендация
By the time of the current meeting, Kenya had responded to recommendation 38/21, reporting that its ozone-depleting substances regulations had been gazetted on 31 May 2007, as legal notice number 73, legislative supplement number 33 of the Kenya Gazette Supplement number 57.
Схемы знаков официального утверждения транспортного средства в отношении установки ремней безопасности
Arrangements of the vehicle approval marks concerning the installation of safety-belts
Приложение 3- Сообщение, касающееся официального утверждения
Annex 3- Communication concerning approval of a vehicle type
наклонная черта (/), следующая за обозначением огня ближнего света в знаке официального утверждения;
An oblique stroke (/) shall be placed behind the passing lamp symbol in the approval mark;
Добавление 2 (ЗНАК И СВИДЕТЕЛЬСТВА ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ)
Appendix 2 (APPROVAL MARKS AND CERTIFICATES)
Может также проставляться любой конкретный знак официального утверждения на каждом элементе двойного стекла.
Any specific approval mark assigned to each pane forming a double-glazed unit may also be affixed.
Местонахождение и метод нанесения маркировки официального утверждения:
Location and method of affixing of the approval mark:
Дополнения обычно включают изменения к правилам, которые не предполагают изменения знака официального утверждения.
Supplements normally address changes to Regulations which do not entail modification in the approval mark.
Добавление 2 (ЗНАКИ И СВИДЕТЕЛЬСТВА ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ)
Appendix 2 (APPROVAL MARKS AND CERTIFICATES)
Образец В знака официального утверждения, в рисунке изменить номер " 02 2492 " на " 03 2492 ".
Model B of the approval mark, in the figure amend the number " 02 2492 " to read " 03 2492 ".
Техническая служба, проводящая испытания для официального утверждения:
Technical service performing the approval tests:
Приложение 4: Пример знака официального утверждения для модуля подушки безопасности для сменной системы подушки безопасности
Annex 4: Example of an approval mark for an airbag module for a replacement airbag system
Добавление 1- Хронологическая последовательность испытаний для официального утверждения
Appendix 1- Chronological order of approval tests
Приложение 3: Примеры схем знаков официального утверждения для передних противотуманных фар класса B и класса F3
Annex 3: Examples of arrangements of approval marks for front fog lamps of class B and class F3
Техническая служба, уполномоченная проводить испытания для официального утверждения:
Technical service responsible for conducting approval tests:
13 в приложении 2 к настоящим Правилам приводятся примеры знаков официального утверждения, касающихся комплектной системы. В.
Annex 2, Figure 13, to this Regulation give examples of approval marks relating to the complete system.
Приложение 4D- Положения, касающиеся официального утверждения регулятора давления
Annex 4D- Provisions regarding the approval of the pressure regulator
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité