Exemples d'utilisation de "официальный" en russe avec la traduction "official"

<>
Вы уверены, это официальный запрос? You sure this is an official request?
Я официальный представитель немецкой дипмиссии. I'm an official of the German diplomatic mission.
Но вы подадите официальный запрос. But you'll make the official request.
Мы передали официальный сигнал бедствия. We've sent out an official distress call.
Тайский — официальный язык в Таиланде. Thai is the official language in Thailand.
Отсюда официальный - назовем его "южным" - девиз: Hence the official - let's say "Southern" - refrain:
Послушайте, это официальный звонок от ЮНИТ. Now listen, this is an official call from UNIT.
Мой первый официальный визит был в Ватикан. My first official visit was to the Vatican.
Официальный Китай планирует рост в размере 7,5%. China’s official target growth rate is 7.5%.
Я подал официальный запрос передачи вас сегодня утром. I placed an official transfer request for you this morning.
Хорошо, теперь ты мой официальный спец по хлопьям. Ok, you're my official selection cereals.
Вы официальный собственник прачечных Булони, мой дорогой Жак. You're now the official owner of Boulogne Laundries, my dear Jacques.
Кстати говоря, джентельмены, как продвигается ваш официальный рапорт? Speaking of which, gentlemen, how's your official report coming?
При размещении публикации Страницы ей присваивается официальный идентификатор. When you publish the Page post, the ID is given an official ID.
В Швеции выходит официальный уровень безработицы за март. In Sweden, official unemployment rate for March is coming out.
Нужно выразить официальный протест и потребовать дополнительную информацию. We need to make an official complaint and request additional information.
Официальный индекс PMI остался неизменный в апреле 50,1. China’s official PMI was unchanged in April at 50.1.
В Норвегии, мы получаем официальный уровень безработицы за апрель. In Norway, we get the official unemployment rate for April.
Я хочу послать их аллергологу чтобы получить официальный диагноз. I want to send them an allergist For an official diagnosis.
В Норвегии, будет выпущен официальный уровень безработицы за февраль. In Norway, the official unemployment rate for February is coming out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !