Exemples d'utilisation de "официанты" en russe avec la traduction "waiter"

<>
Нам понадобятся официанты и лакей. We'll need waiters and footmen.
Мы официанты были с жокеями на ты. And we waiters were friends with the jockeys.
Милли, друзья мои, официанты и официантки, я поднимаю свой бокал. Millie, dear friends, waiters and waitresses, I'd like to propose this wedding toast.
В Европе такие различия совершенно незаметны, поскольку все официанты, кондукторы и повара имеют гарантию занятости. In Europe, you simply certainly can't see these differences: waiters, busboys, and cooks all have job security.
Лающие восточно-европейские овчарки, суровые охранники и официанты, одетые в тюремную униформу, старательно воссоздают зловещую атмосферу Гулага. Barking Alsatian dogs, stern guards, and waiters dressed in inmate uniforms work hard to recreate the gulag's sinister atmosphere.
Наиболее востребованы на рынке труда из рабочих: повара, официанты, бармены, продавцы, строительные профессии, водители, специалисты по обслуживанию электросетей и электрооборудования, а также грузчики и другие специальности, не требующие профессиональной подготовки. Those in greatest demand on the labour market are: cooks, waiters, barmen, shop-assistants, construction workers, drivers, loaders, specialists in maintenance of electric-power grids and equipment, and other occupations which do not require vocational training.
Я пытался напомнить себе простые, повсеместные, маленькие удовольствия, которые мы все любим, но о которых говорим недостаточно часто - вещи как официанты и официантки, которые приносят бесплатную добавку не спрашивая; или когда ваш стол первым пригласили к ужину на свадьбе; когда вы одеваете теплое нижнее белье только что из сушилки; или когда кассиры открывают новую кассу в супермаркете и вы оказались первым в этой очереди - несмотря на то, что вы были последним в другой, справа оттуда. I was trying to remind myself of the simple, universal, little pleasures that we all love, but we just don't talk about enough - things like waiters and waitresses who bring you free refills without asking, being the first table to get called up to the dinner buffet at a wedding, wearing warm underwear from just out of the dryer, or when cashiers open up a new check-out lane at the grocery store and you get to be first in line - even if you were last at the other line, swoop right in there.
Официант, можно мне еще палочку? Waiter, can I have another breadstick?
Официант спохватывается, но слишком поздно. Waiter catches on, but it's too late.
Том попросил у официанта меню. Tom asked the waiter for a menu.
Вот (дает официанту в глаз) Here (punches a waiter in the eye)
Владелец, менеджер, повар, официант и администратор. Owner, manager, chef, head waiter and host.
Официант, мне, пожалуйста, бокал белого вина. I'll have a white wine, please, waiter.
Старший официант тоже моя бывшая родня. The head waiter is my ex-brother-in-law.
Джин, ты официант, Луиза, ты хостес. Gene, you're a waiter, Louise, you're hostess.
Официант, этот отсос ещё не готов. Waiter, this blow job ain't ready yet.
Если вы перешагнете через голову официанта. Oh, no, step over the head waiter's body.
Садится за столик и говорит официанту. He sits down at the table and he says to the waiter.
Клиент: Вот (дает официанту в глаз) C: Here (punches a waiter in the eye)
Компьютер, пусть официант будет одет менее формально. Computer, give the waiter a more casual look.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !