Exemples d'utilisation de "охлаждения" en russe

<>
Это, должно быть, баки охлаждения. Must be the cooling tanks.
Предохранительные устройства и соединительные трубопроводы системы охлаждения … (далее без изменений). The security devices and the connecting lines from the refrigeration system … (remainder unchanged).
При перевозке этого вещества не допускается установка прямой системы охлаждения груза. A direct system for the cargo refrigerating system is not permitted for this substance.
Покупатель может указать способ охлаждения так, как следует из приведенной ниже таблицы. The purchaser may specify chilling systems as indicated in the table below.
Это можно сделать путем сочетания различных видов последующей обработки, включая использование циклонных и мультициклонных уловителей, электростатических фильтров, фильтров с неподвижным слоем катализатора, скрубберов, систем избирательного каталитического восстановления, устройств быстрого охлаждения и адсорбции активированным углем. This can be achieved through a combination of types of post-treatments, including cyclones and multi-cyclones, electrostatic filters, static bed filters, scrubbers, selective catalytic reduction, rapid quenching systems and carbon adsorption.
Открытые окна хороши для охлаждения. Open windows are good for cooling.
R5 использование термоизоляции и двух систем машинного охлаждения, при условии что: R5 Thermal insulation and dual mechanical refrigeration system, provided that:
Приборы для приготовления пищи и охлаждения разрешается устанавливать только в рулевых рубках с металлическим полом и в жилых помещениях. Cooking and refrigerating appliances are permitted only in wheelhouses with metal floor and in the accommodation.
Это приводит к "эффекту охлаждения" среди тех людей, которые задействованы в сфере связи военных с общественностью: они делают вывод о том, что общество нетерпимо к инновациям. This leads to a "chilling effect" among those serving in the military public affairs field, who conclude that there is no tolerance for innovation.
Система охлаждения на полной мощности. Cooling systems at full power.
блоки криогенного охлаждения, способные создавать температуры-120°С или менее, или Cryogenic refrigeration units capable of temperatures of-120°C or less, or
В Резервуар для охлаждения (факультативно) B Cooling bath (optional)
Лекарства для молодежи, производимые на Западе, часто выпускаются в жидкой форме, и требуют охлаждения. Drugs for young people produced in the West are often liquids that require refrigeration.
Я ждал технолога для системы охлаждения. I'm very sorry but I ordered help for the cooling plant.
Это удаленно и доступно так что оно безопасно, и мы не зависим от механического охлаждения. It's remote and accessible so it's safe and we don't depend on mechanical refrigeration.
Система охлаждения первичного контура - в норме. Primary cooling system team leader reports status green.
В некоторых случаях неправильное хранение и отсутствие систем охлаждения приводят к тому, что безопасные препараты превращаются в опасные. In some cases, deficient storage and refrigeration systems turn safe medicines into dangerous substances.
За башней охлаждения есть грузовой лифт. After the cooling tower, there's a freight elevator.
Для начала, их сокращение может принести экономические выгоды, из-за значительного повышения энергоэффективности, обеспечиваемой новыми системами кондиционирования и охлаждения. For starters, reducing them can yield economic benefits, owing to the significant energy-efficiency improvements afforded by newer air-conditioning and refrigeration systems.
привести в действие вентилятор охлаждения транспортного средства; Activate vehicle cooling fan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !