Exemples d'utilisation de "охотники за привидениями" en russe

<>
Это охотники за привидениями. That's the haps.
Охотники за привидениями есть новости Ghostbusters there, now that's news
Мы - Охотники за привидениями. We're the Ghostbusters.
Охотники за привидениями! Ghostbusters, open the door!
Это Охотники за привидениями 2. It's Ghostbusters 2.
Мы же не те самые охотники за привидениями. Because we're not in Ghostbusters.
Охотники за привидениями приехали в Денвер 3 года назад и одержали победу над Фредди Крюгером. The Ghostbusters arrived in Denver three years ago, and defeated Freddy Krueger.
Мы лучше всех, мы молодцы, мы Охотники за привидениями! We're the best, we're the beautiful, we're the only Ghostbusters!
Но, мне кажется, что также абсолютно нормально провести вечер, застыв на месте с 200 людьми на Центральном вокзале. или, нарядившись как охотники за привидениями, пробежать через Нью-Йоркскую публичную библиотеку. But I think it's also a perfectly valid way to spend an afternoon freezing in place with 200 people in the Grand Central terminal or dressing up like a ghostbuster and running through the New York Public Library.
Красивой, умной, забавной, ярой поклонницей довоенной архитектуры, любимый поэт - Неруда, любимый фильм - "Охотники за привидениями", и она не ненавидела Кливленд. Beautiful, smart, funny, huge fan of pre-war architecture, favorite poet Neruda, favorite movie Ghostbusters, and she didn't hate Cleveland.
У нас будут "Охотники за привидениями"? We're having a "Ghostbusters" theme?
Она и так достаточно непредсказуема, чтобы еще няньчиться с сумасшедшим, охотником за привидениями, антропологом и алкашом. It's dodgy enough without having to babysit a head case, ghostbuster, anthropologist and a drunk.
Все охотники за головами. All bounty hunters.
Есть телефон "Охотников за привидениями"? Do you have the number for Ghostbusters?
За мной гонятся охотники за головами. Some bounty hunters got after me.
Зовите Охотников за привидениями. Get me the Ghostbusters.
И как же такого славного парня занесло в охотники за головами? So when did a nice boy like you start chasing bounties?
Мы едим с двумя из трех охотниками за привидениями. We're eating with two of the three ghostbusters.
Это просто охотники за головами, преданность им чужда. They're only bounty hunters, they have no allegiance.
Так что либо зови знакомого охотника за привидениями, либо мы в тупике. So unless you know a ghostbuster, we're out of luck.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !