Exemples d'utilisation de "охраннику" en russe
Мы сказали охраннику, что она исчезла, хотя она не исчезла.
We told a security guard that she was missing, though she wasn't missing.
Когда я приказал несуществующему охраннику ударить арестованного, инструктор мне подыграл.
When I told the non-existent guard to hit the detainee, the instructor played along.
Примите эти, вот там, с синим бланком к охраннику и вы свободны.
Take these, there's water over there, blue form to the guard, and you're done.
Я сказал охраннику в больнице, что если он уйдет, я выброшусь из окна.
I told the guard at the hospital if he left, I was going to jump out the window.
Мне нужно передать охраннику снаружи этого блока, дать ему знать, что я коп.
I got to get word to a guard outside this cell block, let him know I'm a cop.
А вот здесь, коричневый комбинезон говорит охраннику положить оружие на пол, что тот и делает.
And over here, brown coveralls tells the security guard to put his weapon on the ground, which he does.
Организаторы лотереи в провинции Шааньси отказались принять выигрышный билет, заявив, что он поддельный, и вручить его держателю, 17-и летнему охраннику по имени Лю Лян, главный приз в виде автомобиля марки БМВ стоимостью 58 тысяч долларов и 120 тысяч юаней (14510 долларов) наличными.
Lottery officials in Shaanxi province rejected a winning ticket, calling it a fake and denying its bearer, a 17-year-old security guard named Liu Liang, the grand prize of a $58,000 BMW and 120,000 yuan ($14,510) in cash.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité