Exemples d'utilisation de "оценки" en russe avec la traduction "grade"
Traductions:
tous19411
assessment6831
evaluation4557
estimates1195
assessing876
estimate633
valuation613
appraisal447
evaluating395
estimation264
rating235
appreciation156
estimating134
score126
grade95
benchmark92
coverage62
regarding57
scoring51
mark38
pricing24
judging23
valuing20
appraising14
grading9
eval9
assesment2
est1
autres traductions2452
Эти оценки первого семестра были зачтены в итоговые?
Did the first semester grades count towards the result?
Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает.
Grades go up, the streets are cleaner, crime goes down.
Диплом людям нужен для того, чтобы получать хорошие оценки.
Humans should earn a degree so that they can get good grades.
Недостаток сна может оказать ужасно негативное влияние на оценки.
Lack of sleep can have an enormous negative impact on a student's grades.
Как быстро забываются плохие оценки в тени силы и богатства.
How quickly poor grades are forgotten in the shadow of power and wealth.
Кажется, последнее, что они недавно придумали - это оценки по геноциду.
I think the most innovative thing they've introduced recently are genocide grades.
Сэр, у нас и оценки в порядке и сами мы непобедимы.
Yo, not only are our grades all right, coach, - but we undefeated, homeboy.
В частности, вас интересуют оценки тех студентов, у которых профилирующим предметом является математика.
You are specifically interested in the grades of students who are math majors.
Мы волновались за его оценки и всякое другое, что просто расслабились на его характере.
We were so worried about grades and other stuff, that we just slacked off on his character.
Это очень важно для студентов МБА, ведь их оценки наполовину зависят от активности на уроке.
And this is really important in the MBA classroom, because participation counts for half the grade.
Запрос выполняется, и отображаются оценки по математике только тех учащихся, у которых этот предмет профилирующий.
The query runs, and then displays math grades only for math majors.
Но что если вам потребуется разделить оценки на A+, A и A– (и т. д.)?
But here’s a thought – what if you need to segment the grades between A+, A and A- (and so on)?
Он флиртует, чтобы захватить мой разум, испортить мне оценки и попасть в Гарвард вместо меня.
He's just flirting with me to get in my head, screw up my grades, and get into Harvard over me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité