Exemples d'utilisation de "падение" en russe avec la traduction "dip"
Traductions:
tous2266
fall791
decline401
falling296
drop282
down101
dip59
downfall32
downturn15
collapsing11
tumble8
incidence6
dipping2
slip2
dropping below1
autres traductions259
Падение ниже этой области может бросить вызов первоначальной линии 1,1940 (S2).
A dip through that may challenge initially the 1.1940 (S2) line.
Стремительное падение пары USDJPY может продлиться, но долгосрочный восходящий тренд по-прежнему солидный
USDJPY's Overnight Dip Could Extend, but Long-Term Uptrend Still Healthy
Ясно одно, падение ниже 1,1260 (S1), может привести к движению обратно вниз.
A clear dip below 1.1260 (S1) is the move that would shift the bias back to the downside, I believe.
Убедительное падение ниже 56,55 (S1) может продолжить движение к следующему сопротивлению 55,75 (S2).
A decisive dip below the 56.55 (S1) hurdle is likely to prompt extensions towards the next support barrier of 55.75 (S2).
Возможно падение открыло бы путь к уровню 1,0360 (S2), определяемого минимумом 8 января 2003 года.
A possible dip would open the way for the 1.0360 (S2) barrier, defined by the low of the 8th of January 2003.
Однако, ясно, падение ниже 1,1260 (S2) является шагом, который приведет к изменению направления опять вниз.
However, a clear dip below 1.1260 (S2) is the move that would shift the bias back to the downside, I believe.
Падение ниже этой поддержки, вероятно, подготовить почву для расширения по направлению к поддержке на уровне 49,00 (S2).
A dip below that support territory is likely to set the stage for extensions towards the 49.00 (S2) hurdle in my view.
Четкое и решительное падение ниже этой круглой цифры может создать предпосылки для движения к уровню поддержки 1185 (S2).
A clear and decisive dip below that round figure could set the stage for extensions towards the 1185 (S2) support territory.
Падение ниже этого уровня может спровоцировать нажатие на спусковой крючок, чтобы бросить вызов области поддержки 1,1230 (S1).
The dip below that level could pull the trigger to challenge the support area of 1.1230 (S1).
Падение ниже линии 1,0600 (S1) может создать предпосылки для расширения по отношению к психологической зоне 1.0500 (S2).
A clear dip below the 1.0600 (S1) line could set the stage for extensions towards the psychological zone of 1.0500 (S2).
Ясно, что падение ниже 1,1260 (S2) является шагом, который приведет, по моему мнению, к изменению смещения в обратную сторону.
A clear dip below 1.1260 (S2) is the move that would shift the bias back to the downside, I believe.
Удивительным было то, что каждый скачок, каждое падение почти в точности совпадало с моментом "рождения" каждого слова - слова за словом, систематически.
And the amazing thing was that bounce, that dip, lined up almost precisely with when each word was born - word after word, systematically.
Хотя краткосрочное падение назад к бычьему диапазону возможно в последующие пару дней, читатели могут предпочесть сводить на нет любые краткосрочные снижения.
While a short-term dip back to the bullish channel is possible in the next couple of days, readers may want to consider fading any short-term weakness.
Как и в предыдущие годы, показатель самодеятельности населения (ПСН) женщин на Филиппинах повышается, хотя в 2000 году было зафиксировано падение показателя.
As in previous years, the labor force participation rate (LFPR) of women in the Philippines has been rising, with a dip noted in 2000.
Эти признаки подтверждают краткосрочные путь вниз и усиливает вероятность, что падение ниже 48,65 (S1) возможно, в не слишком отдаленном будущем.
These signs confirm the short-term down path and amplify the case that a dip below 48.65 (S1) in the not-too-distant future is likely.
Падение ниже этой линии, скорее всего, послужит сигналом о продолжении нисходящей коррекции, возможно, к зоне 1238 которая совпадает с 50% уровнем восстановления.
A dip below that line is likely to signal the continuation of the downside correction, perhaps towards the 1238 zone, the 50% retracement level.
На дневном графике, падение ниже круглой цифры в 130,00 (R1) подтвердило более низкий минимум и сигнализировало о продолжении долгосрочного нисходящего тренда.
On the daily chart, the dip below the round figure of 130.00 (R1) confirmed a forthcoming lower low and signaled the continuation of the longer-term downtrend.
в форме V (быстрый возврат к потенциальному росту), в форме U (медленный и анемичный рост) или даже в форме W (двойное падение).
V-shaped (rapid return to potential growth), U-shaped (slow and anemic growth), or even W-shaped (a double-dip).
В доме 10 на Даунинг стрит, Дэвид Кэмерон пытается понять, стоил ли урезать количество рабочих мест в государственном секторе, чтобы предотвратить падение экономики.
At Number 10 Downing Street, David Cameron is trying to work out whether to cut more public sector jobs in order to stave off a double-dip recession.
На дневном графике, падение ниже круглой цифры в 130,00 (R3) подтвердило предстоящий более низкий минимум и сигнализировало о продолжении долгосрочного нисходящего тренда.
On the daily chart, the dip below the round figure of 130.00 (R3) confirmed a forthcoming lower low and signaled the continuation of the longer-term downtrend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité