Exemples d'utilisation de "пакует" en russe avec la traduction "pack"

<>
Traductions: tous109 pack109
Мой отец пакует вещи наверху. My dad's upstairs packing.
Теперь Джейми пакует тебе обед? Jamie packing you a lunch these days?
Думаю, что она пакует вещи. My guess is she's packing.
И сейчас он пакует чемоданы. He's now packing his bags.
Алекс пакует мои вещи, подготавливает меня. Alex is packing my things away, getting me ready.
Пакует свои вещи, пока мы болтаем. She's packing her office as we speak.
Скажи ему, пусть пакует вещи и уезжает. Tell him to pack his things and leave.
А если там кто-то пакует наркотики? What if somebody's packing drugs in there?
А скоро он бросает, пакует чемоданы, уезжает куда-нибудь. Pretty soon he quits, packs it all in, goes away someplace.
Никто не пакует чемоданы, чтобы отправиться в мир иной. No one packs his cases to travel to the other world.
Затем он идет домой, пакует некоторые вещи и уезжает. Then he goes home, packs a few things and leaves.
Назови меня параноиком, но любой, кто пакует чемодан полный ножей. Call me paranoid, but anyone who packs a suitcase full of knives.
Он пакует ему ланчи с маленькими милыми записками внутри, чтобы напомнить, что его любят. He packs his lunches with cute, little notes to remind him that he's loved.
Утром я должна быть здесь, убедиться, что Деб не пакует вещи, чтобы сбежать и не выбирает имена ребёнку. I should be here in the morning, make sure Debs is not packing a bag to elope and picking out baby names.
Я паковал такой у Пендлтон. I've packed cases like this back at Pendleton.
Я должна начать паковать вещи? Should I start packing?
А кто отправится паковать вещи. And who gets sent packing.
Она уж начинает паковать манатки. She's starting to pack.
Идите все паковать свои вещи. Everyone go pack your things.
Ты разве не должен паковать? Would you keep packing?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !