Exemples d'utilisation de "палата представителей" en russe
Теперь этот законопроект должна утвердить палата представителей, после чего он пойдет на подпись к президенту.
The bill awaits House approval and the president’s signature.
Палата представителей уже стремительно проголосовала за замену системы реструктуризации под управлением регулятора на более слабый судебный механизм.
The House already voted, precipitously, to replace the regulator-led restructuring system with a weaker court-led setup.
Вывод: Если Сенат и Палата представителей захотят подробно рассмотреть линию торговли влиянием, им необходимо будет расследовать лоббистскую деятельность как представителей команды Трампа, так и представителей истеблишмента.
Takeaway: If the Senate and House Committees pursue this influence peddling angle, they must be sure to investigate lobbying by both establishment and Trump figures.
29 июня Палата представителей приняла поправки к закону " Об общественных объединениях " (Закон № 36-3 от 19 июля 2005 года), установив дополнительные требования к отчетности организаций и союзов гражданского общества, подлежащей ежегодному представлению в органы регистрации, и запретив деятельность незарегистрированных НПО.
On 29 June, the Chamber of Representatives adopted amendments to the law “On public associations” (Law No. 36-3 of 19 July 2005), imposing additional reporting requirements to civil society organizations and unions, to be provided yearly to registering bodies, and prohibiting the activity of unregistered NGOs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité