Exemples d'utilisation de "палатная медицинская сестра" en russe
Эту секцию будет возглавлять Главный медицинский сотрудник, которому будут оказывать содействие два медицинских сотрудника, медицинская сестра (категория общего обслуживания) и младший медицинский сотрудник (категория общего обслуживания), а также один местный сотрудник (помощник по административным вопросам).
The section would be headed by a Chief Medical Officer supported by two Medical Officers, a Nurse (General Service) and a Medical Maintenance Assistant (General Service) as well as a one local-level (Administrative Assistant) staff member.
Во время ее возвращения ее сопровождали бабушка, две женщины- служащие полиции и дипломированная медицинская сестра.
During her return she had been accompanied by her grandmother, two female police officers and a registered nurse.
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия.
Medical help arrives promptly after an accident.
Внимание! Кому необходима медицинская помощь, подойдите к автомобилю МЧС.
Attention! Those who need medical help come up to the emergency service car.
Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью.
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
К таким идеям относится четкое определение государством своих полномочий в этом компоненте путем выделения тех приоритетных отраслей, ускоренному развитию которых оно будет содействовать. Это энергоэффективность и новые виды топлива; медицинская техника и лекарственные препараты; информационные технологии, а также космос и телекоммуникации.
These ideas include the state strictly defining its mandate in this component by listing priority industries in which it will promote accelerated development: energy efficiency and new fuels; medical technologies and pharmaceuticals; nuclear power-engineering; information technologies; and space and telecommunications.
Если мы хотим поддерживать демократические тенденции в политическом исламе, нам следует научиться воспринимать исламистов как политических оппонентов, а не как воинственных противников, у которых может быть медицинская или инженерная ученая степень.
If we are to encourage democratic trends in political Islam, we must learn to think of Islamists as political opponents rather than as violent adversaries who may have medical and engineering degrees.
Нужна медицинская и другая помощь для лечения огромного количества жертв.
Medical and other assistance is needed to treat the overwhelming numbers of victims.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité