Exemples d'utilisation de "палатная медсестра" en russe
У неё три сестры: одна медсестра, а другие учительницы.
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
Как рассказала съемочной группе RT местная медсестра Марина Пашкурлат, «человек производит впечатление пьяного.
Marina Pashkurlat, a local nurse, described the ordeal to the RT news crew. “It looks as if the person’s drunk,” she said.
Истории о людях, совершающих странные, ужасные вещи, можно услышать нередко; и, кажется, все согласны в том, что Хансен, медсестра из Теннеси, проявила чёрствость и бессердечие по отношению к мальчику, которого она обязалась любить и защищать.
We often hear stories about individuals who do wacky, awful things. And people seem to agree that Hansen, a nurse from Tennessee, showed a callous disregard for the boy she had pledged to love and protect.
На следующий день после смерти аль-Ханаши медсестра и психолог показали группе журналистов, в которой я также находилась, странную оправдательную демонстрацию того, как узников во время голодовок усаживают в специальные удерживающие кресла для "принудительного кормления".
The day after al-Hanashi died, the nurse and psychologist had shown a group of journalists of which I was a part an oddly defensive display of how hunger-striking prisoners are bound in restraint chairs when being "enterally fed" (that is, force-fed).
Медсестра Вангари рассчитывает на доход от занятия фермерством, чтобы заработать деньги и купить больше земли - для расширения фермерского хозяйства.
A nurse, Wangari counts on income from farming to raise money to buy more land - for more farming.
Медсестра не хочет его будить, но когда он проснётся, он перезвонит Джеку, пошлёт его подальше, и мы сможем продолжить работу.
The nurse won't wake him up, but when they do wake him up, he's going to return Jack's call, tell Jack to go screw himself, and we can all keep working.
Вы, наверно, знаете, что Роуз - медсестра, но знаете ли вы, где она проходила подготовку?
You may know rose as a nurse, but Do you where she got her training?
Если бы какая-нибудь медсестра пощупала мой пульс, измерила температуру, меня бы сразу отправили в карантин.
The second some nurse took my pulse, took my temperature, they would've quarantined me.
Какая-то медсестра подошла минут через 15-ть и нагрубила мне.
Some nurse came by after about 15 minutes and she was rude.
И это сварило вкрутую морская медсестра из Омахи, на другом.
And this hard-boiled navy nurse outta Omaha, on the other.
Я дипломированная медсестра с 15-ти летним стажем, 8 из которых провела здесь, с Харли и Бриком, поэтому знаю этот офис как свои пять пальцев.
I'm a registered nurse with 15 years of experience, eight of which were here with Harley and Brick, so I know this office like the back of my hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité