Exemples d'utilisation de "пара лет" en russe avec la traduction "couple of years"
Ещё пара лет, и эти животные смогут самостоятельно жить.
Now, another couple of years, and these animals will survive on their own.
До войны я пару лет работала здесь горничной.
I used to be a housemaid here for a couple of years before the war.
Технологический университет Массачусетса обнародовал пару лет назад следующий факт:
A fact came out of MIT, couple of years ago.
Через пару лет он сможет стать моим официальным опекуном.
He'll be my legal guardian in a couple of years.
Наверное, тогда лучше забыть об этом на пару лет.
Probably best to leave it a couple of years, then.
Эта сеть открыла пару лет назад филиал в Лондоне.
It opened a branch in London a couple of years ago.
Следующие пару лет гипертекстовое сообщество также не признавало его.
In the next couple of years, the hypertext community didn't recognize him either.
Пару лет назад ты обнаружил тело в лесу за Килгором.
A couple of years back, you found a body in the woods outside Kilgore.
Справа - кукла-робот, которую можно было приобрести пару лет назад.
On the right there is another robot doll, who you could get a couple of years ago.
И это в исследовании которое проводилось всего пару лет назад.
And this is a study that was just done a couple of years ago.
Да, он дрался за титул чемпиона Канады пару лет назад.
Yeah, he fought for the Canadian title a couple of years ago.
У нее был острый тонзиллит с осложнениями последние пару лет.
She had Quinsy pretty bad the last couple of years.
Каждые пару лет мы получаем эти компрометирующие обвинения, исходящие из мно.
Every couple of years we get these cockamamy charges coming in from various parts of the state Lemme dat daa.
Пару лет назад я отдыхал неподалеку от городка Коди, штат Вайоминг.
A couple of years ago I was hiking near Cody, Wyoming.
Вы понимаете, что через пару лет этой площадки здесь уже не будет.
You know, a couple of years this thing isn't going to be here.
Мы со Скипом были уже женаты пару лет, когда они обменялись телами.
Skip and I had been married a couple of years When the switch happened.
За поледнюю пару лет там произошло несколько драк и, ох, одна поножовщина.
Last couple of years, there have been some scuffles, of course, and, uh, one stabbing.
Пару лет назад, женщина приходит в медицинский центр хирургии Beth Israel Deaconess .
A couple of years ago, a woman comes into Beth Israel Deaconess Medical Center for a surgery.
Пару лет назад в округе Бровард, штат Флорида, запретили бегать на переменах.
A couple of years ago, Broward County, Florida, banned running at recess.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité