Exemples d'utilisation de "парадная" en russe
В помещении хаос, парадная дверь незаперта, сигнализация отключена.
The place is a shambles, the front door was unlocked, the alarms were off.
Главная страница – это парадная дверь, через которую многие пользователи попадают на YouTube.
The homepage is the front door, or portal, through which many users experience YouTube.
Скоро я надену парадную форму и буду вышагивать на отдаленном берегу.
I'm to don a ceremonial uniform and hold mighty sway on some distant shore.
Но для маленьких детей, которые наблюдали, как британская армия в парадном строю идет по Лондону, национальный упадок станет реальностью.
Yet, for the small children who watched the British Army parade through London, national decline would become their reality.
Звуконепроницаемые, единственный вход через парадную дверь.
The structural integrity's sound, the only way in is through the front door.
Стоит получить ключ от черного хода, парадный вход больше не интересен.
You VIP your way into that back alley, you'll never think about the main entrance anymore.
Проходах, в смысле, переходов, например, главный холл, кухня, верхняя часть парадной лестницы.
Chokepoints as in junctions, like the main foyer, the kitchen, the top of the grand staircase, the.
Освобождение не всегда вламывается в парадную дверь.
Liber 8 doesn't always come in with a battering ramp at the front door.
И так мы знаем, что люди в масках вошли через парадный вход.
So, we know the masked men entered through the main lobby.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité