Exemples d'utilisation de "параллелен" en russe avec la traduction "parallel"
Евклид спросил: "Как определить параллельные прямые?
And Euclid said, "How can I define parallel lines?
Вот параллельные контузии, совместимые с ударами ремня.
He's got parallel contusions consistent with whipping.
Они делают это через концепцию параллельных прямых.
And what they do is, they do it through the concept of parallel lines.
Оборудование СОЭНКИ ВС, установленное параллельно с радиолокатором, и
Inland ECDIS equipment, parallel installation and connection to radar
Параллельно этому времени существовал такой эксклюзивный дизайнерский клуб.
And in parallel at that time, there was a very kind of exclusive design club.
Конечно, хочется не последовательного, не параллельного развития идеи.
What you really want is not a sequential, not parallel development.
Для настройки каждой ветви см. Настройка параллельной ветви.
To configure each branch, see Configure a parallel branch.
Для детей можно делать параллельные и последовательные цепи.
You could do parallel and series circuits for kids using this.
Параллельные недостатки есть и во многих других рынках.
There are parallel shortcomings in many other markets.
Укрепление безопасности границы могло бы развиваться параллельными маршрутами.
Security along the border can run on parallel tracks.
Сейчас можно рассказать о параллельных и последовательных цепях.
And now I can start talking about parallel and series circuits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité