Exemples d'utilisation de "параметрами" en russe

<>
Traductions: tous3890 parameter3627 argument6 parametre6 autres traductions251
Если у вас возникают трудности с похожими аудиториями, попробуйте воспользоваться расширенными параметрами для создания похожей аудитории. If you're having trouble with lookalike audiences, consider trying out the advanced options for lookalike audience creation.
Параметры безопасности должны совпадать с параметрами безопасности подключаемой беспроводной точки доступа WAP. The security type must match the security setting of your target WAP.
Сети групп обеспечения доступности баз данных могут автоматически настраиваться системой в соответствии с параметрами настройки. DAGs networks can be automatically configured by the system based on configuration settings.
Чтобы включить иерархическую адресную книгу с теми же параметрами конфигурации, следует просто включить корневую организацию. To enable the HAB with the same configuration settings again, you only need to enable the root organization again.
Вы можете использовать базовые функции таргетинга Facebook как отдельно, так и в сочетании с расширенными параметрами. You can use Facebook's core ad targeting features, either alone or in combination with the advanced options.
Если у вас возникают затруднения в связи с похожими аудиториями, попробуйте воспользоваться расширенными параметрами для создания похожей аудитории. If you're having trouble with this in relation to lookalike audiences, consider trying out the advanced options for lookalike audience creation.
Открывает меню с дополнительными параметрами. Open a menu for more options.
Администраторы могут управлять следующими параметрами: Admins can control the following settings:
Работа с параметрами обслуживания клиентов Working with customer service options
Появится диалог с несколькими параметрами. You'll then be prompted with a dialog that has a few options:
Диалоговое окно "Вкладки" с параметрами The options in the Tabs dialog box are shown.
Каждый элемент управляет разными параметрами. Each element controls different settings that don't overlap.
Кнопка "Защитить документ" с параметрами Protect Document button with options
Его можно охарактеризовать несколькими параметрами. And it is something which has several characteristics.
Пользователи могут управлять следующими параметрами: Users can control the following settings:
Здесь есть три вкладки с параметрами. Now, we have three tabs and options.
Управление параметрами голосовой почты для пользователя Manage voice mail settings for a user
Управление параметрами защиты от вредоносных программ Manage your anti-malware settings
Управление параметрами защиты от нежелательной почты Manage your anti-spam settings
Управление параметрами входа на консоль Xbox 360 Manage your sign-in preferences on your Xbox 360 console
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !