Exemples d'utilisation de "параметру" en russe
Задайте параметру формата экрана консоли значение Нормальный.
Change the console screen format to Normal.
Отправьте запрос HTTP DELETE объединенному параметру request_id:
Issue an HTTP DELETE request to the concatenated request_id:
Чтобы перейти к следующему параметру в окне, нажмите клавишу Tab.
To move to the next option in the window, press the Tab key.
Параметру реестра MaxBufferSize не рекомендуется присваивать значение, превышающее 32 768.
It is recommended that you do not set the MaxBufferSize registry entry to a value greater than 32,768.
Нажмите TCP/IP и присвойте параметру Конфигурация IPv4 значение Выкл.
Click TCP/IP, and then set Configure IPv4 to Off.
Поэтому нужно присвоить параметру redirect_uri то же самое значение.
thus you should set your redirect_uri to the same value.
Действие, выполняемое с сообщением, соответствует параметру Нежелательная почта политики фильтрации содержимого.
The action performed on the message will match the Spam setting in your content filter policy.
Чтобы перейти к параметру Почтовый ящик помещения, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ.
To go to the Room Mailbox option, press the Down Arrow key.
Перейдите к параметру реестра HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\Exchange\TransportAVAPI
Navigate to HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\Exchange\TransportAVAPI.
Чтобы перейти к параметру Почтовый ящик оборудования, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ.
To go to the Equipment Mailbox option, press the Down Arrow key.
Чтобы перейти к следующему параметру во всплывающем окне, нажмите клавишу Tab.
To move the focus to each setting that’s listed in a pop-up window, press the Tab key.
Длинный формат времени. Соответствует параметру на вкладке Время в региональных параметрах Windows.
Long Time: Same as the setting on the Time tab in the regional settings of Windows.
Данный параметр не применяется к параметру языка автосекретаря единой системы обмена сообщениями.
This setting doesn’t apply to the language setting on a UM auto attendant.
Действие, выполняемое с сообщением, соответствует параметру Нежелательное сообщение высокого уровня политики фильтрации содержимого.
The action performed on the message will match the High confidence spam setting in your content filter policy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité