Exemples d'utilisation de "паров" en russe avec la traduction "steam"

<>
Таким образом, строительные материалы не должны выделять газов, паров, частиц или ионизирующей радиации, которые могут явиться причиной создания неудовлетворительного микроклимата в помещениях и привести к неблагоприятным последствиям для здоровья квартиросъемщиков или владельцев. Building materials thus may not give off gases, steam, particles or ionized radiation, that can cause unsatisfactory indoor climate conditions which could negatively affect the health of the tenants or owners.
9-2.12.9 Кабельные соединения перемещаемых рулевых рубок должны быть достаточно гибкими и иметь изоляцию, сохраняющую достаточную гибкость при температуре до-20°C и стойкую к действию паров, ультрафиолетовых лучей, озона и т.д. 9-2.12.9 Cables linking mobile wheelhouses shall be sufficiently flexible and be fitted with insulation with sufficient flexibility down to-20°C and resistance to steam and vapour, ultraviolet rays, ozone, etc.
6-2.12.9 Кабельные соединения перемещаемых рулевых рубок должны быть достаточно гибкими и иметь изоляцию, сохраняющую достаточную гибкость при температуре до-20°C и стойкую к действию паров, ультрафиолетовых лучей, озона и т.д. 6-2.12.9 Cables linking mobile wheelhouses shall be sufficiently flexible and be fitted with insulation with sufficient flexibility down to-20°C and resistance to steam and vapour, ultraviolet rays, ozone, etc.
Ну, пар может сжечь кожу. Uh, yeah, well, steam can burn your skin.
Давление пара создает поршневое движение. Steam pressure creates a piston movement.
От пара запотели мои очки. The steam has fogged my glasses.
Вы варите все на пару? Do you steam everything you eat?
Немного выпили, немного постреляли, выпускали пар. You know, drinking a little, shooting a little, blowing off steam.
Выпускаешь пар в комнате ремёсел, Мардж? Blowing off steam in the crafts room, Marge?
Катание помогает мне выпустить пар, понятно? Skating helps me blow off steam, you know?
Пили и благополучно выпускали свой пар. Drink and hopefully blow off a little steam.
Ему удалось применить пар в судоходстве. He succeeded in applying steam to navigation.
Вы упоминали пар, выходящий из нескольких отверстий. You mentioned steam escaping from some pipes.
Надо ведь иногда кушать и спускать пар. You've still got to eat and blow off steam.
Да ладно, пацану просто нужно спустить пар. It's fine, kid just needed to blow off some steam.
Почему бы нам не устроить перерыв, выпустить пар? Hey, why don't we all go get a drink, blow off some steam?
1. (пар, железные дороги) от 1750 до 1830; IR 1 (steam, railroads) from 1750 to 1830;
И это поможет ему спустить пар, снять стресс. That should, uh, let him blow off steam and relieve the stress.
Мы проверим твою массу и рассчитаем давление пара. We're going to check your weight and set the steam pressure.
Как на картине Уильяма Тернера "Дождь, пар и скорость". You can see it represented here in J.M.W. Turner's painting, "Rain, Steam and Speed".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !