Exemples d'utilisation de "пароля" en russe
Слов пароля было достаточно для возврата моих 7.4 биткойна.
Those 24 words were the only thing I needed to recover my 7.4 bitcoins.
Длина пароля по умолчанию — 4 символа, максимальное число символов в пароле — 18.
The default length is 4 characters, but as many as 18 can be included.
Примечание: По соображениям безопасности при вводе пароля на экране отображаются только точки.
Note: For improved security, only dots appear when you type.
«Во всех этих ситуациях подразумевается наличие либо ПИН-кода, либо пароля восстановления доступа к средствам.
In all these situations there is either a PIN code or recovery seed needed to get an access to your funds.
Введите адрес электронной почты или номер мобильного телефона для восстановления пароля, если вы настроили такую функцию.
If you have a recovery email address or phone number set up, you may be able to use those to recover your account.
В то утро я стал спросонья искать способы вернуть свои биткойны без ПИН-кода и пароля восстановления доступа.
That morning, bleary eyed, I started looking into ways to get my bitcoins back that didn’t involve recalling my PIN or recovery words.
a) авторизация в торговой платформе MetaTrader 4 или MetaTrader 5 (собирательно «MetaTrader») с помощью логина и пароля от торгового счета;
a. Log in to MetaTrader 4 or MetaTrader 5 ("MetaTrader");
Примечание. Если в настройках аккаунта включена двухэтапная аутентификация, кроме пароля система также запросит код подтверждения, который будет отправлен на ваш телефон.
Note: If your account has 2-Step Verification turned on, you may also be asked for an additional verification code that will be sent to your phone.
Account Kit позволяет людям быстро и легко регистрироваться и авторизоваться в вашем приложении по номеру телефона или эл. адресу без пароля.
Account Kit helps people quickly and easily register and log into your app using their phone number or email address as a passwordless credential.
Если спустя 48 часов по-прежнему не удается выполнить вход без ввода пароля, удалите свой профиль с консоли и повторно добавьте его
Remove your profile from your console and re-add it, which should clear up the problem.
Сведения о форме восстановления пароля, а также советы, которые помогут вам снова войти в учетную запись, см. в статье Восстановление учетной записи Майкрософт.
Visit Recover your Microsoft account for info about the recovery form and tips to make sure you can successfully get back into your account.
Почему возникает постоянный запрос пароля к профилю при запуске игры с поддержкой сенсора Kinect на консоли Xbox 360 и что делать в этом случае.
Find out why you’re repeatedly prompted to sign in when playing an Xbox 360 Kinect game and how to fix the problem.
Теперь нужно было ввести еще несколько команд, дабы прочитать содержимое статической оперативной памяти Trezor (где до момента его отключения будут храниться слова пароля и ПИН-код).
Now I needed to enter a few more commands to read the contents of the Trezor’s static RAM (the part where my 24 word seed and PIN would reside, as long as the Trezor didn’t lose power).
«Описанная в статье уязвимость действительно реальна и может быть использована для восстановления пароля, так как вы, предполагаю, не обновляли прошивку до версии 1.5.2, которая эту брешь устраняет».
“The vulnerability described in the article is in fact real and it can be used to recover your seed, since you have not upgraded firmware to 1.5.2 (I assume), which disables this vulnerability.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité